Книга Смотри. На. Меня, страница 104 – Екатерина Юдина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смотри. На. Меня»

📃 Cтраница 104

Меня за ее проделки хорошо так наказывали. За браслет сеньор Леоне впервые поднял на меня руку — под плачь Мичелы при всех влепил мне подзатыльник. Было не только больно, но и унизительно. Тем более, я тогда не только это получила. До сих пор, когда вспоминаю, в груди начинает неприятно жечь.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — Мичела острым ногтем провела по браслету. По тому самому за который мне влетело. — Ты украла мою вещь, а потом еще и пыталась на меня это спихнуть. У тебя вообще совесть есть?

Ожидаемо, даже, когда мы наедине, она ни в чем не признается. Именно это в прошлом разрушило мой план записать наш разговор на телефон.

— Отойди.

— Пока не скажешь, где была, никуда не уйду.

Я сильно поджала губы, затем вплела пальцы в волосы и растрепала их. Ей ведь и не требовался ответ. Я слишком хорошо знала Мичелу, чтобы понимать — она тянет разговор, так как ищет за что бы еще зацепиться. И соответственно спровоцировать конфликт.

— Я была в доме дона Де Луки, — ответила, снимая рюкзак и беря лямку ладонью.

Мне не стоило уточнять, что за дон Де Лука. Возможно, не каждый в Неаполе знал фамилию человека, стоящего за Каморрой. Все-таки он не публичная личность, но Мичеле она была прекрасно известна.

Сестра, изначально собираясь что-то сказать, замерла. Несколько раз моргнула, а затем растянула губы в такой ухмылке, что мне даже противно стало.

— Ага. Конечно. И там ты пила слезы девственных монахинь смотря на то, как танцуют слоны.

— Я говорю серьезно. Ты спросила — я ответила.

— Хватит нести ересь. Нормально отвечай. Или хотя бы лги более правдоподобно — что тебя туда взяли полы мыть. И то все равно такое себе. Черта с два ты бы прошла строгий отбор.

— Я там была, как девушка Дарио Де Луки. Мы начали встречаться.

Мичела засмеялась. Громко. На весь дом. При этом чуть ли не согнувшись.

— Господи, какой бред, — сказала она сквозь смех.

И меня это даже кольнуло. Неужели настолько трудно поверить, что мы с Де Лукой встречаемся?

Но был один плюс — видно, мои слова настолько позабавили Мичелу, что она все-таки отошла в сторону, при этом сказав, что я больная. Я смогла быстро скользнуть к лестнице, после чего, все еще слыша ее смех, подняться на второй этаж и наконец-то оказаться в своей спальне.

Бросив рюкзак на пол, я взяла телефон и опять попыталась дозвониться к Деимосу. Ответа не последовало и внутри все уничтожило тревогой.

Глава 36 Поступок

Лежа на кровати, я постоянно ворочалась без возможности заснуть. Раз за разом тянулась к тумбочке и проверяла телефон — не пропустила ли я звонок или сообщение от Деимоса? Я понимала, что это невозможно. В полной тишине я уловила бы малейшее жужжание телефона, но тревожность настолько разъедала изнутри, что я просто не могла успокоиться.

В очередной раз отложив телефон на край тумбочки и, укутавшись в одеяло, я нервно закрыла глаза, но замерла услышав в коридоре шаги. Тяжелые. Они явно принадлежали не Мичеле.

Звучание этих шагов я прекрасно узнала — мой старший сводный брат. Марко.

Наши спальни находились прямо напротив друг друга и я уже давно привыкла к его близкому присутствию, но это не означало, что оно перестало для меня быть сродни ножам проходящим по коже.

Затаившись, я ждала, пока Марко зайдет в свою спальню и его шаги стихнут, но нервозность сдавила, стоило мне понять, что он остановился около моей двери. Какого черта? Наверное, Мичела все еще была в гостиной и, возможно, рассказала своему брату, что я вернулась, но все равно…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь