Книга Поймать мотылька, страница 65 – Катерина Черенёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поймать мотылька»

📃 Cтраница 65

Но под слоем обиды и боли пульсировало другое, ещё более тёмное и мучительное чувство. Вина.

Я посмотрела на телефон, лежавший на полу рядом со мной. Он казался не просто устройством, а порталом в ад, в который я сама должна была спуститься. Я предала Обсидиана. Моего Наставника. Единственного человека, который видел мою душу, а не только тело. Единственного, кто обещал вести меня, защищать, делать сильнее. И я, глупый, слабый Мотылёк, не устояла перед первым же реальным огнём, который вспыхнул на моём пути. Я сгорела. Я осквернила себя и его доверие.

Прошли часы. Я лежала на кровати, завернувшись в плед, но он не грел. Я смотрела в потолок, и в голове крутились два образа: холодное, презрительное лицо Глеба и воображаемый, тёмный силуэт Обсидиана, ждущего моего отчёта. Я знала, что должна. Это было частью наших правил. Полная откровенность. Я должна была признаться в своём падении.

Мои пальцы дрожали, когда я взяла ноутбук и открыла зашифрованный чат. Курсор мигал на пустой строке, издеваясь над моим малодушием. Что я напишу? Как объяснить то, что я и сама не до конца понимала?

Я печатала и стирала. Снова и снова. Слова казались либо слишком жалкими, либо слишком лживыми. Наконец, отбросив все попытки оправдаться, я написала то, что было сутью моего проступка.

«Хозяин. Я предала вас. Я была слабой и позволила другому человеку коснуться меня. Я отдала ему то, что целиком и полностью принадлежало только вам. Я осквернила себя. Мне нет прощения».

Палец замер над кнопкой «отправить». Это был прыжок в пропасть. Я зажмурилась и нажала. Сообщение улетело. Тишина.

* * *

Глеб стоял под иглами душа. Сначала обжигающе горячими, потом — ледяными. Он выкрутил вентиль до упора, заставляя холод проникать в каждую клетку, замораживать кровь, вытеснять всё, что он принёс с собой в эту стерильную белую клетку. Он взял жёсткую щётку с натуральной щетиной и начал тереть кожу. Не мыться. Сдирать. Он скреб плечи, грудь, живот, до красноты, до боли, словно пытался соскоблить с себя не просто запах её кожи — сладковато-мускусный, въевшийся под ногти, — а само воспоминание.

Но оно не смывалось.

Вспышка. Её широко раскрытые, потемневшие от ужаса и возбуждения глаза в свете настольной лампы.

Он тёр сильнее, щётка царапала кожу. Боль была реальной. Чистой. Хорошей.

Вспышка. Звук. Тихий, постыдный треск рвущейся ткани её блузки, а потом — кружева. Звук разрушения чего-то хрупкого и неправильно интимного.

Он надавил так, что щетина оставила на рёбрах белые полосы.

Вспышка. Ощущение. Дрожь её тела под ним, не от холода, а от шока. Тепло её кожи под его ладонями. Гладкая, холодная поверхность стола под её спиной.

И главное — её запах. Запах её волос, когда он зарылся в них лицом, — что-то неуловимо цветочное, невинное. Запах её возбуждения, когда он коснулся её пальцами, — терпкий, солёный, животный.

Он развернулся, подставляя спину под ледяные струи, и с остервенением принялся за лопатки. Но и это не помогло. Потому что перед глазами встал финальный образ. Тот, который он пытался выжечь из памяти холодом и болью. Её глаза. Наполненные не экстазом, не благодарностью, а тихими, горькими, обиженными слезами, когда всё было кончено. И крошечное, почти незаметное пятно крови на его идеальных, кипенно-белых простынях. Доказательство. Улика. Приговор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь