Книга Злодейка против попаданки, страница 218 – Екатерина Вострова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка против попаданки»

📃 Cтраница 218

— Ты права, — сказал он наконец. — Прости.

— Что — прости?

— Прости, что заставил тебя ждать. Прости, что не позвонил. — Он сделал шаг ко мне, но не пытался снова прижать к стене. — Я идиот. Полный идиот.

— Даже спорить с этим не буду! И еще раз пропадешь так надолго, то одним «прости» не отделаешься, ты понял?!

— Понял, — он шагнул ко мне. — Больше не пропаду.

— Посмотрим, — я хотела отступить, но Крис по-прежнему держал меня у стены, и отступать было некуда.

— Я готов не только словами извиняться, — его голос стал ниже, а взгляд потемнел. — Приму любое наказание, какое назначишь.

— Любое? — я приподняла бровь.

Его пальцы скользнули вниз и сжались на моих бёдрах.

— Любое, — он подхватил меня, вжимая в себя, и я невольно обвила его ногами. — Можешь делать со мной что хочешь. Или…

Его губы коснулись моей шеи, и я почувствовала, как по телу прошла горячая волна.

— Или? — мой голос предательски дрогнул.

— Или я покажу тебе, о чём думал эти три дня, — он прикусил кожу под моим ухом, и я едва сдержала стон.

Он оторвал меня от стены и понёс через гостиную. Я вцепилась в его плечи, чувствуя, как напряжены мышцы под рубашкой.

— Спальня слева, — выдохнула я.

— Знаю, — он толкнул дверь ногой. — Изучил планировку, пока ты подписывала документы.

Он опустил меня на кровать, но не дал отстраниться, навалившись сверху, вжимая в матрас. Его руки скользнули под мою блузку, обжигая кожу.

— Я представлял, как сниму с тебя одежду, — он стянул футболку через мою голову одним движением и отбросил куда-то в угол. — Как ты будешь выгибаться подо мной и стонать моё имя.

— Самоуверенно, — я потянула его рубашку из брюк. — С чего ты взял, что я буду стонать?

— Проверим. — Его губы растянулись в хищной усмешке.

Он наклонился, и его рот накрыл кружево бюстгальтера. Зубы прихватили тонкую ткань вместе с чувствительной кожей под ней, и я вскрикнула, выгибаясь ему навстречу.

— Это ещё не стон, — прошептал он, спускаясь ниже. — Но мы только начали

Его пальцы расстегнули мои джинсы и стянули их одним движением вместе со всем остальным. Я лежала перед ним обнажённая, а он всё ещё был одет, и от этого неравенства что-то сжималось внутри.

А затем он опустился ниже, и его губы нашли то самое место, где я хотела их больше всего. Я вцепилась в простыни, закусив губу. Он не торопился, действовал медленно, дразняще, доводя до края и отступая в последний момент.

— Крис, — я дёрнула его за волосы. — Хватит издеваться.

И снова склонился, но на этот раз не отступал. Его язык, его пальцы, его губы слились в одну точку наслаждения, которое росло, пульсировало, пока не взорвалось ослепительной вспышкой.

Когда он наконец навис надо мной, я впилась ногтями ему в спину, притягивая ближе. Он зашипел от боли, но не остановился.

— Моя, — выдохнул он. — Ты моя, Эвелин. А я твой.

— Заткнись и двигайся, — я обвила его ногами, притягивая глубже.

И он двигался, пока мы оба не рухнули в пропасть. А потом, едва я успела отдышаться, он перевернул меня на живот и прошептал:

— Я говорил, что собираюсь наверстать три дня?

* * *

Я лежала, уткнувшись лбом ему в плечо, и пыталась отдышаться. За окном уже начинало темнеть, хотя, когда мы вошли в спальню, солнце ещё светило вовсю.

— Сколько времени? — пробормотала я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь