Книга Подонки «Найди и возьми», страница 76 – Кейт Блейз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Подонки «Найди и возьми»»

📃 Cтраница 76

Рид стоял у стойки, перебирая бумаги. При появлении Хантера он поднял голову, кивнул.

— Всё чисто, — сказал он без предисловий. — Товар перевезли, клуб вымыли. Ни одной зацепки.

Хантер кивнул, подошёл к бару, плеснул себе виски. Рука чуть дрожала — он заметил это и разозлился на себя.

— Лив сегодня ночью сообщение пришло, — сказал он, не оборачиваясь. — «Не смей возвращаться».

Рид замер. В тишине было слышно, как где-то капала вода из неисправного крана.

— Ей? — переспросил он. — С чего бы кому-то писать ей?

— Не знаю. — Хантер развернулся, прислонился к стойке. — Но это связано. Часы, переводы, теперь это. Кто-то вышел на неё. Или хочет, чтобы я это понял.

— Тот же человек, который нам бабки слал?

— Уверен.

Рид помолчал, потом убрал бумаги в ящик.

— И что ты собираешься делать?

— Побуду с ней. Пока не поймём, что происходит.

Рид нахмурился. В его глазах мелькнуло что-то — неодобрение, но скорее тревога.

— Хантер, сейчас не время для личных драм. Если кто-то роет под нас, нам нужно быть вместе. А ты собираешься нянчиться с девчонкой.

— Она не «девчонка». — Хантер поставил стакан на стойку резче, чем планировал. — И если кто-то вышел на неё, значит, они знают про нас. Она теперь часть этого. Хочешь ты того или нет.

Рид смотрел на него долго, изучающе. Потом кивнул — коротко, сдержанно.

— Как скажешь. Но если это станет проблемой...

— Не станет.

— Смотри. — Рид отодвинул стул. — Потом не говори, что я не предупреждал.

В его голосе проскользнуло что-то, от чего Хантер внутренне напрягся. Разочарование.

— Ты со мной или как? — спросил Хантер прямо.

— Ты ещё спрашиваешь? — Рид усмехнулся. — Мы с тобой с двенадцати лет. До конца.

Для Хантера этого ответа было достаточно.

Они вышли из клуба вместе. Ночь обняла их сырым холодом, на парковке горели жёлтые фонари. Хантер уже собирался сесть в машину, когда фары двух автомобилей ослепили его — яркий, белый свет ударил прямо в глаза, заставляя зажмуриться.

Две полицейские машины подкатили бесшумно, заблокировав выезд.

— Хантер Рейн? — Из первой вышел детектив — немолодой, с усталым лицом и тяжёлым взглядом. — Вы задержаны по подозрению в убийстве Грэма Рейна.

Хантер замер. Слова не сразу дошли до сознания. Секунду он просто смотрел на полицейского, будто пытаясь понять, не шутка ли это.

— Что?

— Ваш отец найден мёртвым в своём кабинете, — продолжил детектив, подходя ближе. — Ваша мать сообщила, что вы были последним, кто с ним общался. У вас есть мотив, и скорее всего нет алиби. Проедете с нами.

Рид шагнул вперёд, но Хантер жестом остановил его. Их взгляды встретились — и в глазах Рида не было ни тени сомнения. Только холодная решимость защитить и обелить имя друга.

— Это подстава, — тихо сказал Рид.

Хантер кивнул в знак согласия.

— Садись в машину, — кивнул детектив, открывая дверь.

Хантер обернулся к Риду.

— Звони Стерлингу. И пригляди за Лив, она может быть следующей.

— Сделаем, — ответил Рид. — Не дёргайся. Мы тебя вытащим.

Дверь машины захлопнулась за ним.

В участке было шумно, душно, пахло потом и дешёвым кофе — приторно-сладким, от которого мутило. Где-то за стеной орал пьяный, хлопали двери и доносились различные разговоры. Хантера провели по длинному коридору мимо обшарпанных стен с облупившейся краской.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь