Книга Истинная роза северных варваров, страница 72 – Татьяна Бэк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная роза северных варваров»

📃 Cтраница 72

Хеймдар сел мгновенно, как будто и не спал. Хельги вздрогнул, его пальцы впились в мою руку. Мы одевались молча, но в этой тишине чувствовалось напряжение, вибрирующее в воздухе.

На центральной площади лагеря было не протолкнуться. Наши воины стояли плотной стеной, волки рычали, скаля клыки. А напротив них, с другой стороны костра, замерли чужаки.

Их было около двадцати. Огромные, даже по меркам северян, мужчины в тяжёлых медвежьих шкурах, с лицами, изрезанными шрамами, с глазами, в которых горел первобытный огонь. Они не носили доспехов — только шкуры и кожа, но от них исходила такая мощь, что воздух, казалось, дрожал.

Впереди стояли двое. Братья — это читалось сразу, в одинаковом изгибе бровей, в схожей посадке головы. Но если наши ярлы были двумя сторонами медали, то эти были выкованы из одного металла. Оба под два метра ростом, с длинными тёмными волосами, заплетёнными в воинские косы, с одинаковыми шрамами на левых скулах. Их глаза — тёмно-карие, почти чёрные — смотрели на нас с хищным интересом.

Тот, что слева, сделал шаг вперёд. Его голос, низкий и гулкий, как удар в большой барабан, разнёсся над поляной.

— Ярлы Хеймдар и Хельги. Я — Бьорн, вождь клана Каменного Медведя. А это мой брат, Бьорнвиндр. Мы пришли с миром.

— С миром? — переспросил Хеймдар, выходя вперёд и заслоняя нас собой. Его голос звучал ровно, но я чувствовала, как напряжены его мышцы. — С таким взглядом обычно на войну приходят.

Бьорн усмехнулся, и в этой усмешке не было тепла.

— Мы лишь пришли посмотреть на чудо. На Троицу, о которой уже гудит весь Север. На женщину, которая смогла соединить то, что веками было разделено.

Его взгляд скользнул мимо Хеймдара и остановился на мне. Я физически ощутила этот взгляд — тяжёлый, оценивающий, собственнический. Он раздевал меня, изучал, прикидывал.

— Это она? — спросил Бьорнвиндр, выступая вперёд. Его голос был выше, чем у брата, но не менее опасен. — Та самая, что заставила цвести камни и пробудила волков? Выглядит… хрупко.

— Наша истинная не хрупкая, — ответил Хельги холодно. — Она сильнее, чем ты можешь представить. Но учтите, что она НАША!

Бьорнвиндр лишь усмехнулся

— Сильнее? Да она едва стоит на ногах. Посмотри на неё — кожа да кости. Что она может дать настоящему мужчине? Что она может дать роду?

— Достаточно, — отрезал Хеймдар. — Это не твоё дело.

— А вот тут ты ошибаешься, брат-ярл, — Бьорн сделал ещё шаг вперёд, и напряжение между двумя группами достигло предела. Волки зарычали громче, воины сжали оружие. — Слухи о Троице и о женщине, несущей жизнь, разлетелись далеко. Наш род тоже ищет силу и хочет возродиться. И когда мы услышали, что такая женщина есть, мы решили: почему она должна достаться только вам?

— Потому что она выбрала нас, — ответил Хельги, и в его голосе впервые прозвучала настоящая угроза. — Потому что её метка — на нас. Потому что Праматерь благословила наш союз.

— Праматерь, — Бьорнвиндр сплюнул на снег. — Старушечьи сказки. Мы не видели никакой Праматери. Зато сейчас перед нами женщина, которая может дать сильное потомство. И мы хотим свою долю.

— Свою долю? — я не выдержала, шагнув вперёд, раздвигая братьев. Мой голос, усиленный гневом и новой силой, прозвучал неожиданно громко. — Я не вещь, которую можно делить, и не доля. Я — человек. И уже сделала свой выбор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь