
Онлайн книга «Вынужденная помолвка»
Люсьен вздрогнул. Дариус женится на Грейс? Никогда! На это не только не согласится Грейс, но и сам Люсьен не позволит этому случиться. — Люсьен, подойди сюда, пожалуйста, — устало позвал Дариус. — Его светлость приказывает! — язвительно фыркнул Френсис, развернулся и быстро пошел прочь. Люсьен нахмурился, продолжая стоять в холле и понимая, что в свете такой неприятной ситуации ни о каком отъезде завтра и вообще в ближайшее время не могло быть и речи, пока он не убедится, что Грейс с тетей добрались до Дауэр-Хаус. — Люсьен?.. Люсьен поджал губы, когда Дариус настойчиво повторил просьбу присоединиться к нему в столовой. Хоть Грейс и Френсис подразумевали обратное, Люсьен не привык, чтобы ему что-либо приказывали. Он не только взял за правило никогда не делать так, как требовал Хок, но также был майором в армии, командовал собственным войском. И поэтому привык отдавать приказы, а не подчиняться им. — Ты не окажешь мне честь присоединиться ко мне за бокалом бренди, Люсьен? — На этот раз Дариус не прокричал свое приглашение, а подошел ближе, его темно-синие глаза были холодны, морщины глубоко залегли около носа и рта. — Мне очень нужна сейчас компания друга. — Он печально улыбнулся. Они двое были друзьями долгое время — не такими близкими, как Люсьен с Саймоном, но все-таки друзьями… — Хорошо, — резко кивнул Люсьен и вслед за Дариусом вошел в столовую. — Что, черт побери, происходит, Дариус? — Он хмуро смотрел на него, пока тот щедро наливал бренди в два бокала. Дариус устало покачал головой, передавая один бокал Люсьену. — Не могу сказать. — Не можешь или не хочешь? — Не хочу, — нахмурился Дариус. — Это семейное дело. Люсьен вскинул брови. — А это «семейное дело» имеет что-то общее со смертью твоего брата и твоим отношением к его жене? Дариус напрягся. — Я пригласил тебя сюда как друга, Люсьен, а не как следователя! Люсьен залпом проглотил бренди, прежде чем заговорить снова: — Не уверен, что по-прежнему знаю тебя, Дариус… — Не знаешь меня или не хочешь знать? — Не искажай мои слова! Его собеседник изогнул губы в безрадостной улыбке. — О чем ты меня спрашиваешь, Люсьен? Советую тебе хорошенько подумать, прежде чем ответить, — мягко добавил он. — Сначала реши, что ты сделал бы с правдой, как только узнал ее. Люсьен нахмурился. — Нет ничего выше правды, Дариус. — Нет? — Дариус прошел к столику и вновь наполнил бокал. — Разве ты не веришь, что иногда необходимо скрывать истину, чтобы защитить других? Люсьен раздраженно посмотрел на него. — Например? Дариус резко и пренебрежительно рассмеялся: — О нет, Люсьен. Это ты начал этот разговор. — В таком случае я полагаю, что он окончен. — Люсьен с грохотом поставил свой бокал на стол. — Грейс хочет переехать в дом к своей тете в Дауэр-Хаус, когда она туда отправится, Полагаю, у нее есть твое разрешение на это? Голос Дариуса внезапно стал усталым. — Люсьен, несмотря на все, что Френсис сказал тебе, я уверяю тебя, что у меня нет никаких планов по поводу будущего Грейс. — Возможно, это и хорошо, — напряженно кивнул Люсьен, направившись к двери. — Возможно. — Дариус вздохнул. — Мне бы хотелось… Люсьен резко развернулся: — Да?.. Дариус покачал головой: — Желание не изменит того, что уже существует. С этим можно только жить. — А ты можешь с этим жить, Дариус? — нахмурился Люсьен. — У меня нет выбора. — У всех есть выбор, Дариус. — Я тоже так думал до недавнего времени, но события доказали мне, что я не прав. Люсьен в последний раз пристально посмотрел на собеседника, перед тем как выйти из комнаты, понимая, что они сказали друг другу гораздо больше, чем значили их слова… — Очень мило с твоей стороны брать на себя столько хлопот. Грейс посмотрела на Люсьена, когда на следующее утро он помогал ей инструктировать группу слуг из Уинтон-Холл чтобы подготовить Дауэр-Хаус к приезду вдовствующей герцогини. Он насмешливо изогнул брови. — Ты не думаешь, что я могу быть добрым, Грейс?.. — О, я знаю, что можешь. — Она тихо рассмеялась. — Но это не одна из твоих самых заметных черт! — Теперь ты меня обидела, Грейс! Грейс решила не обращать внимания на его насмешку. — После нашего вчерашнего разговора я не ожидала, что ты будешь таким уступчивым относительно моего переезда в Дауэр-Хаус. — Думаю, я уже говорил, что на это дал разрешение Дариус. Грейс посмотрела на него пристально, понимая, что за своей напряженностью он скрывает больше, чем готов поделиться с Грейс. — Когда он дал разрешение? Люсьену пришлось подождать с ответом, пока она проводила одну из служанок в спальню, которую герцогиня выбрала для себя. — У нас с Дариусом была возможность поговорить, когда ты вернулась в свою спальню. Грейс резко обернулась: — В самом деле? И ты сделал так, чтобы я не пыталась поговорить с Дариусом этим утром? Она хорошо понимала, что, поощрив ее заниматься приготовлением Дауэр-Хаус к приезду герцогини, Люсьен забрал ее из Уинтон-Холл на все утро, тем самым помешал ее разговору с Дариусом. Люсьен насмешливо вскинул брови: — Хоть ты и очаровательна, моя дорогая Грейс, но уверяю тебя, я говорю с другими не о тебе! Он намеревался дать ей отпор, и ему это удалось. Грейс почувствовала жар на своих щеках. — Тем не менее, кажется, вы с Дариусом все же обсуждали меня прошлым вечером?.. — Тогда что же? Люсьен раздраженно посмотрел на нее. — Думаю, нам лучше пойти в сад и насладиться обедом на открытом воздухе. Он решительно распахнул дверь, понимая, что несколько служанок работают совсем близко и могут слышать их разговор. Карета стояла там, где они ее оставили раньше, и Люсьен взял корзину с едой и одеяло, а потом направился в сад, расположенный рядом с маленьким особняком, где собиралась жить герцогиня Карлайн. Грейс стояла рядом с ним, когда он выбирал место под ивой, сквозь крону которой просачивались солнечные лучи, расстелил одеяло и прилег на него. — Я жду, что ты окажешь мне услугу, моя дорогая. Он посмотрел на Грейс, но она не сделала никакой попытки присоединиться к нему, вместо этого сняла темно-серую шляпку и встрянула волосами. |