Книга Игра клеток, страница 158 – Гарри Конолли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игра клеток»

📃 Cтраница 158

Затем одной из них "Сью с хвостиком" наконец-то пришла в голову идея пнуть парту, на которой я стояля. Парта отлетела в сторону, и я, потеряв равновесие, упала на домашних животных. Они столпились так плотно, как дети на рок-концерте. Я замахнулся на ближайшего, но три или четыре человека схватили меня за руку, и труба вырвалась у меня из рук.

Они хватали меня, хватали за одежду, за волосы, за кожу, царапали, кричали на меня, повалили на пол. Вода на два дюйма попала мне в нос и в горло. Свободной левой рукой я сунул руку в карман и вытащил одну из зеленых ленточек Аннализ, и когда я шлепнулся на пол, я поднял глаза и увидел двух подростков, не старше шестнадцати, которые бросились на меня с ножами в руках и холодным, жаждущим убийства взглядом. Я прикрепил ленту к верху чьего-то красного резинового ботинка и увидел, как на них отблескивает зеленый свет костра.

Я закрыл глаза. То, что произошло дальше, было чем-то таким, за чем я не мог наблюдать.

Глава 19

Когда треск огня и пульсация защитных заклинаний на моей груди наконец стихли, я снова открыл глаза. Комната была полна костей. Вода плескалась взад и вперед, а сажа и пепел покрывали её жирной пленкой.

Некоторые из этих костей были маленькими. Очень маленькими.

Аннализ все еще лежала на столе, и, как я и ожидал, она даже не была обожжена. Я продолжал смотреть на нее, такую маленькую и хрупкую на вид, но такую полную силы, потому что я не хотел смотреть на то, что натворил.

На стене мелькнула тень. Я обернулся и увидел в дверях еще одного человека. За ним стояли еще двое, и кто знает, скольких я не мог разглядеть.

Моя грязная работа не была закончена. Я водил ногой по мутной воде, пока не нашел свой кусок трубы, затем вытащил его из груды костей. Они набросились на меня.

"Они" были тощим мальчиком лет четырнадцати, женщиной средних лет со сгорбленной спиной стервятника и стариком со слишком большим животом и слишком слабыми бицепсами. Все они держали в руках топоры. По выражению их лиц я понял, что они не собираются отступать. Мне это было и не нужно. У меня была трубка.

Мне потребовалось меньше полминуты, чтобы уложить всех троих на землю. Я оставил их в живых, потому что мог, но какое-то время они никого не будут беспокоить.

Они выкрикивали проклятия в мой адрес. Я был тем, кто хотел убить их любимую сапфировую собаку, и они были уверены, что я заслуживаю смерти. Я не стал возражать. Я почувствовал рядом свой призрачный нож и призвал его к себе. В кои-то веки мне стало не по себе от того, что они вернулись. Я вытащил последних трех питомцев на улицу.

Я отнес Аннализ к её фургону и положил на заднее сиденье. Затем я обнаружил на краю парковки эвакуатор с полной пепельницей и кучей оберток от фаст-фуда на полу. Я выключил зажигание и загнал машину задним ходом в угол церкви, пробив деревянную раму и частично проникнув внутрь.

Затем я прорубился в здание призрачным ножом и прорезал бензобак грузовика. Я воспользовался коробком спичек, чтобы поджечь испачканный жиром коричневый бумажный пакет и дать пламени распространиться дальше. Когда я подбежал к фургону, скамьи уже были охвачены пламенем.

Кто-то собирался расследовать случаи смерти в Уошуэе. Когда-нибудь. Костер был разожжен неумело, но это, по крайней мере, объяснило бы обугленные кости, которые я оставил после себя, если бы никто не придавал этому слишком большого значения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь