Книга Вечные Пески. Том 1 и 2, страница 80 – Лео Сухов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вечные Пески. Том 1 и 2»

📃 Cтраница 80

— Смотрите, кого ветра пустыни принесли! — негромко произнёс Дархан, усаживаясь у костра.

Все подняли на меня глаза. Хадиза первая улыбнулась тепло и чуть устало:

— Ишер! Слава Арахамане, ты цел. Подходи, садись к огню.

Марихан коротко и радушно кивнул, окинув меня внимательным взглядом. А Петрий тут же подвинулся, освобождая место на сложенном вчетверо грубом одеяле, и хлопнул по нему рукой.

— Вот, согрейся… — Хадиза, не спрашивая, протянула мне глиняную кружку, от которой шёл густой и терпкий пар.

Я принял её, и аромат ударил в нос — горьковатый, землистый, однако на удивление бодрящий. В кружке плескался тёмно-коричневый, почти чёрный настой, на поверхности которого жалась к стенкам густая пенка. Ремит — напиток востока, редко доходивший до западных краёв. Делался он из корня растения рем. Однако любил плодородную почву, а не голый песок. Настоящее сокровище, способное прогнать усталость и заставить мысли течь быстрее.

Я сделал небольшой глоток. Горечь была приятной, обжигающей и живительной.

— Спасибо. Не ожидал такого богатства в дороге, — поблагодарил я.

Дархан усмехнулся, тоже принимая чашку от жены.

— Повезло, — сказал он, потягивая дымящийся настой. — В Золотой Воде один караванщик попал в переплёт. Ему срочно нужны были деньги. Я выкупил у него мешок по себестоимости. И теперь вот балуюсь, как самый настоящий богатей. В такие времена надо иногда баловать себя и семью. Согласен?

— Надо, — кивнул я, отпивая целебную горечь, и уточнил:

— Дархан, как всё же получилось, что вы не стали заезжать в Илос? Успели бы до заката, будь вы в начале очереди? Или сходу решили не оставаться?

Старик тяжело вздохнул, и его поддержала Хадиза, качая головой.

— Успели бы, конечно, — начала она, снова обернувшись к котлу. — Часть нашего каравана как раз проскочила…

— А мы задержались, — подхватил её сын Марихан, откладывая в сторону ремешок и шило. — Помогали перегрузить телегу, у которой ось треснула.

— И вот тут началось… — Дархан мрачно покачал головой. — Начальник охраны, благородный человек, увидев, что часть каравана встала, попытался вернуться… Хотел было выехать обратно к нам из ворот, но его не пустила стража.

— Мы подняли шум, конечно! — с негодованием в голосе добавила Хадиза. — Старший караванщик большую ссору затеял, требуя выпустить хотя бы его людей. Но стража на своём стояла: нельзя, и всё тут.

— Вот и получилось, что большая часть охраны, да и повозок осталась в городе, — голос Дархана стал тихим, в словах отчётливо слышалась горечь. — А мы… Мы с семьёй посовещались и решили, что не стоит ехать внутрь. Иначе ведь потом не выедем.

— Правильно решили, — кивнул я. — Обратного пути не было бы. То, что начинается в Илосе — это плохо. Но, к сожалению, так и должно быть.

— Но почему⁈ — средний сын Петрий, до этого молчавший, посмотрел на меня со смесью любопытства и возмущения. — Почему? Разве это правильно — запирать людей, как скотину?

— Такие условия диктуют Законы Песков, — я пожал плечами. — Может, это и неправильно, но нужно.

Над маленьким лагерем повисла тишина. А я сделал ещё глоток напитка и объяснил:

— Так было в Кечуне в начале Долгой Осады. Власти города, узнав об орде, обязаны сделать две вещи: впустить за стены как можно больше людей, чтобы их защитить. И не выпускать тех, кто пытается сбежать. Законы Песков требуют защищаться там, где стоишь… Слишком много в мире тех, кто пытается избежать этой почётной обязанности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь