Онлайн книга «Призраки мрачного ущелья»
|
— Дождемся возвращения хозяина, – одернула его Дарина. – Может, он нас чем-то угостит? — Зарядом соли из своего ружьеца, – недовольно буркнул кот. – Эй, госпожа Сцилла! А перекусить у вас что-нибудь найдется? — Я еще ничего не готовила! – крикнула в ответ домоправительница. — А ты и правда лентяйка! — Вот тебе раз! – обратилась Сцилла к своим подружкам. – Этот кот здесь всего пять минут, а уже успел вывести меня из себя! Не гости, а наглые грубияны какие-то! — Что вы, мы очень даже вежливые, – поспешила успокоить ее Дарина. – Среди нас только один хам – Акаций, но он кот, так что это не считается. — Не мешайте, у меня хорошая карта пошла, – отмахнулась Сцилла. – Попозже поужинаем. — Тем более что вы уже набили животы за мой счет в «Пляшущем козле», – добавила мамаша Готье, пристально глядя в свои карты. — Но это было так давно! – Акаций внезапно рухнул на пол и растянулся на боку. – О, гениальнейшая и прекраснейшая госпожа Сцилла, ну, может, хоть кусочек окорока на ужин? — Гениальнейшая и прекраснейшая? Так-то лучше, – усмехнулась Сцилла. – Потерпи еще пять минут… — Ах, если бы господин Петросий Мортехай пригласил меня на ужин, – мечтательно улыбнулась Бореана. – Но он не замечает моей красоты. — Красоты? – фыркнула мамаша Готье. – Да при виде тебя лошади в обморок падают. — Та лошадь была очень старой и плохо ела, – принялась оправдываться директриса. – Я в своей красоте уверена! — Хм, – с сомнением покосилась на нее Сцилла. – Тут я бы поспорила, конечно… Если бы не усы и трубка, вылитая моя бабушка. — У меня нет усов и трубки, – обиделась Бореана. — Зато у моей бабушки они есть. Но если вдруг окажется, что у брандмейстера Мортехая плохое зрение, тебе, может, и повезет. Он ведь уже не мальчик. Кстати, а тебе сколько лет? — А на сколько я выгляжу? – кокетливо опустила глаза Бореана. — Лет семьсот? – поинтересовался Акаций. Директриса школы едва не выронила карты. — Мортехаю лучше не говори, – посоветовала мамаша Готье. – Твой возраст мы сохраним в тайне. Как и истинный цвет твоих волос. — Любовь-морковь, – надулся Акаций. – Какие же вы, людишки, скучные! По сравнению с вами моя мама – клоун! Нет бы покормить умирающего от голода кота… — Опять хамишь? – погрозила ему кулаком Дарина. – Предыдущий урок не пошел тебе впрок? — Ничего не могу с собой поделать, – простонал кот. Тут вернулся аптекарь Парацельс. Едва хлопнула входная дверь, подружки вскочили из-за стола и мгновенно рассовали карты и деньги по карманам и цветочным горшкам на подоконнике. Мамаша Готье и Бореана быстренько попрощались и ушли, а Сцилла сделала вид, что все это время трудилась на кухне. — О чем болтали, пока я отсутствовал? – поинтересовался Парацельс, широко улыбаясь. — О вас, – вставил Триш. — Моя любимая тема! – обрадовался аптекарь. — А я тут ужин готовлю, – заявила Сцилла, наливая воду в большую кастрюлю. — И давно готовишь? — Устала уже. Подождите немного, сейчас сварганю чего-нибудь на скорую руку. — Нет, ну вы слыхали? – прошипел Акаций. – Ох и здорова же языком молоть. Я просто в шоке от этой наглости! — Кажется, теперь ты начинаешь меня понимать, – улыбнулась Дарина. — В каком смысле? — Вы с ней очень похожи. — Ничего подобного! – воскликнул кот. — Я сообщил о вашем приезде нескольким болтливым соседкам, – объявил ребятам Парацельс. – Они живо разнесут новость по всему городу. Бореана с мамашей Готье, думаю, тоже молчать не будут. Повезло же нам с гостями! |