Книга Нартуган: Из огня и магии, страница 69 – Ануар Нурланулы Кошкарбаев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нартуган: Из огня и магии»

📃 Cтраница 69

— Мардан, что это?! — Нартуган почувствовал, как его пальцы сжались в кулаки, но он не мог оторвать взгляда от происходящего.

Оба подростка не знали, что делать. Существо, стоявшее перед ними, стремительно менялось, уменьшалось в размерах, и в скором времени перед ними уже не было ни слона, ни голограммы. На их глазах перед ними возник старик — высокий, сухощавый, с морщинистым лицом, тонкими чертами и глубоко посаженными глазами, в которых всё ещё мерцал слабый свет. Он выглядел так, словно только что пробудился от долгого сна.

— Мой переход не был завершён. Но благодаря этой книге, я увидел нужные символы и смог переместиться.

— Вы… переместились в слона?

— Наше тело давно сгнило, — старик спокойно провёл рукой по своему новому облику, словно осознавая его заново. — Проектор лишь отображал мою незавершённую форму. Но мой сын, Далагуд, смог довести её до конца и оставить мне информацию, которая сработала, как только я её увидел. Библиотека жадно заглатывает любую информацию, поглощая её, как ненасытное чудовище. Подбросить ей то, что нужно, оказалось несложно. Глаза старика вспыхнули холодным огнём, и голос стал твёрже.

— Более того, он знал, что однажды ты, Мардан, придёшь сюда за помощью. Ведь Далагуд — главная угроза для всех бахсы, и рано или поздно ты бы оказался здесь в поисках ответов о нём. Его ловушка сработала безупречно.

Мардан едва заметно напрягся, его пальцы сильнее сжали трость.

— И что дальше?

Старик наклонил голову, будто изучая их реакцию, прежде чем продолжить:

— Мне остаётся лишь следовать указаниям моего сына.

Он провёл рукой по страницам книги, и символы на ней вспыхнули багровым светом, словно пробуждаясь.

— Он оставил для меня инструкцию… — Его взгляд резко метнулся к Мардану, в глазах мелькнул холодный блеск. — Поймать и уничтожить Мардана Касымулы. А раз твой друг тоже здесь, я убью вас обоих.

По краям зала загорелись лампы, их свет образовал сеть тонких линий, сплетающихся воедино. Они озарили пространство розовым свечением, и в следующую секунду библиотека начала проявлять то, что скрывала в своих глубинах. Сначала одна фигура старика. Потом ещё. Через мгновение целая армия, точных копий Хранителя, стояла перед ними, мерцающая и нереальная, но пугающе живая в своём движении.

— И что ты сделаешь? Ты всего лишь проекция, Хранитель.

И вдруг перевёрнутая пирамида вспыхнула ослепительным светом, заливая помещение яркими разрядами энергии. Световые линии, пробежавшие по её граням, соединились в единую точку, и из этой вспышки перед ними вновь возникла огромная голова слона.

— Мне кажется, хоботом будет куда удобнее вас раздавить, чем если бы я остался в форме человеческой головы. — Гигантские глаза вспыхнули холодным электрическим светом.

— А что касается твоего вопроса, мальчик… — Он медленно наклонился, нависая над ними. — То, что я голограмма, даёт мне лишь преимущества. Вы не сможете меня ударить, а я с удовольствием прижгу вас электричеством и лазерными лучами.

После этих слов он резко взметнул свой гигантский хобот, и по его поверхности пробежали голубые линии энергии, вспыхивая яркими разрядами. Воздух наполнился глухим гулом, вибрации прокатились по залу, стены задрожали, а световые панели начали мерцать, словно сама библиотека готовилась разрядить накопленную мощь в смертельном ударе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь