Книга Роман Марсо Миллера, страница 66 – Марсо Миллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роман Марсо Миллера»

📃 Cтраница 66

Пришло сообщение от Карен:

Хочешь, дети переночуют у меня?

Я на секунду заколебалась.

Спасибо, Карен, через час заеду и заберу их. Мне нужно с ними поговорить.

Какие слова могла найти мать в таких обстоятельствах? Обвинить их в глупых детских проделках? Убедить их в том, что это может быть напрямую связано с тем, что случилось с их отцом? “Детки, все будет хорошо, мы узнаем, кто убил вашего отца… и за что”.

При мысли, что я дома одна и что Рейно, возможно, бродит где-то поблизости, я, наверное, должна была испугаться, но, как ни странно, я ничего не почувствовала. Впрочем, Дельмасу я тоже ничего не сказала, он решил бы, что я окончательно спятила. А я не могла себе этого позволить: он наконец начал расследование.

Я закрыла глаза. Пять минут, мне нужно было только пять минут.

■■■

В кабинете Марсо начало темнеть. Я заметила на потолке почти невидимое свечение. Я здесь почти никогда не бывала. Это глупо, но я только сейчас открывала для себя этот мир. Я узнала светящиеся звездочки, которые так нравились Бенжамену. Может, он попросил, чтобы отец украсил ими потолок своего кабинета? Потом мой взгляд скользнул по вентиляционной решетке, и что-то в ней меня привлекло. Непонятно что. Я взяла стул, поставила под решеткой и забралась на него. На решетке не хватало одного шурупа и не было пыли. Я также заметила, что шурупы выступают из потолка, так что я могу их открутить руками. Я немного помогла себе ногтями, которые еще остались. Я придерживала решетку, а шурупы один за другим роняла на пол. Если бы я боялась пауков, как Эрмиона, мне пришлось бы надеть перчатку и, стиснув зубы, обшарить пространство вокруг отверстия в потолке. Моя незрячая рука исследовала полость. Пальцы наткнулись на тяжелый предмет, я схватила его за край. И, затаив дыхание, вытащила свою находку.

Я держала за дуло пистолет. Металл был холодным. Я слезла со стула с неприятным чувством, что Марсо сам вложил мне в руки оружие. Ствол под крышей дома – моего и моих детей. Я всерьез рассердилась на него, ведь все знают, на что способны неразумные дети.

Но события развивались так, что… В общем, будь что будет. Мне, наверное, следовало хотя бы понять, что делать с оружием.

Я продолжила обследовать комнату, не выпуская из рук пистолета, как будто эта вещь, принадлежавшая умершему, была первой подсказкой в квесте, ведущем к поразительным открытиям. Вдруг я услышала стук во входную дверь. Я выглянула в окно кабинета. Уже почти стемнело, но благодаря свету, включенному датчиком движения, я рассмотрела силуэт. Это была не Карен. Потом я заметила капот “порше”, припаркованного на лужайке. Ругаясь себе под нос, я пошла открывать.

— Добрый вечер, Сара. Ты не отвечала на мои сообщения, и я начал волноваться. Карен и Роллен сказали мне, что сегодня приходили жандармы. Как ты?

— Все сложно, Алексис.

Тут он заметил, что я держу в руке:

— Сара! Возьми себя в руки, подумай о детях! Положи оружие, пожалуйста.

— Если бы я собиралась сделать глупость, то уж точно не с помощью этой штуки.

Я помахала рукой, в которой был пистолет, и случайно нажала на кнопку на стволе. Обойма выпала и ударилась об пол. По паркету покатилась золотистая пуля.

Алексис невольно улыбнулся:

— И правда, такая затея явно была бы обречена на провал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь