Онлайн книга «Тень чупакабры»
|
— Идём? — обернулся Новиков. Зыкова коротко кивнула, и компания двинулась дальше. Но никаких лазов или тоннелей нигде так не обнаружилось. — Что я вам говорил? — победно произнёс начальник колонии, когда они вернулись к точке начала «экспедиции». — Мы ещё снаружи не смотрели, — жёстко произнесла Зыкова. — Мне обязательно присутствовать? — кисло поинтересовался начальник. — Займитесь лучше металлоломом, — поморщилась Зыкова. — Устроили свалку на подведомственной территории. Уже за их спинами раздался отчётливый бубнёж о том, что бабам не стоит диктовать начальникам, чем им заниматься. Зыкова только отмахнулась. Компания из троих человек направилась в лес, опоясывающий огромную территорию колонии. Солнце подходило к зениту, кружевные лесные тени накрывали лишь клочки земли, а полянки освещались яркими лучами. Кое-где цвели одуванчики и лесные незабудки. На небольших болотцах зеркальную поверхность воды рассекали уточки. Между соснами пробежала пара белочек, уже сменивших окрас меха. Ну чем не идиллия. Серый бетонный забор с «егозой» тянулся монотонно, прерываясь только вышками, жестяные крыши которых сверкали на солнце. — Давайте передохнём. — Зыкова приставила ладонь ко лбу козырьком и посмотрела на яркое небо. Артём, которого начальник колонии отрядил им помогать, тяжко вздохнул. Новиков расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и отошёл в тень раскидистой сосны. Под ногой что-то зашуршало. Новиков убрал ботинок. Из-под подошвы выглядывала смятая пачка «Примы». — Ну что за свиньи, — поморщилась Зыкова. Новиков поддел пачку носком. Осмотрелся. За всё время, пока они шли, им не попалось ни одной утоптанной тропинки. Это понятно — никто в этот лес не заходит, и уж тем более никто не станет подходить близко к колонии. Двумя пальцами Новиков поднял пачку. Запах сильный. Но у этих сигарет он всегда сильный. — Тебе зачем? — спросил Артём, вытирая лоб запястьем. — Ты здесь много гуляющих встречал? — Новиков аккуратно поместил пачку в пакетик. Зыкова подошла поближе, взглянула на находку и нахмурилась. — Если есть пачка, должны быть и окурки. — Она осмотрелась. — А их нет. Действительно, в радиусе метров десяти от пачки земля оставалась чистой. И только из-под раскидистого пируса Артём вытащил смятую пустую пачку «Беломора». — И снова ни одного окурка, — пробормотала Зыкова после того, как они спустя полчаса встретились у куста. — Пустые пачки есть, окурков нет. — Зато я нашёл вот это. — Артём раскрыл ладонь, на которой лежали смятые фантики от конфет. — Сюда же никто не ходит, — нахмурила лоб Зыкова. — Выходит, что… — Новиков улыбнулся сам себе. — Выходит. Хм, надо же. — Ты это к чему? — Артём вытирал вспотевшую шею платком. — Допустим, кто-то выходит оттуда, — Новиков кивнул в направлении забора. — И возвращается. По пути выбрасывает пачки и фантики. А окурков нет потому, что они папиросы проносят туда, в периметр. Пачки оставляют здесь, чтобы лишнего внимания не привлекать. Все же знают, кому какая посылка пришла. А папиросы — они и есть папиросы. Кто же их считать будет? — Но как? — Артём всё крутился на месте, прикидывая, каким образом заключённые могли выбраться из-под надзора, а потом вернуться обратно. Да ещё незамеченными. — Действительно, как? — Зыкова, щурясь, смотрела на выглядывающую из-за стволов стену забора. — Мы же всё проверили. Нет там никаких ходов. Не на крыльях же они ограду перелетают. |