Книга Замуж за негодяя, страница 7 – Валерия Аристова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за негодяя»

📃 Cтраница 7

И Артур не стал спорить, признавая доводы родителя. Пока скандал не уляжется, ему и правда нечего делать в столице. В конце концов, весной загородом очень красиво. Он вздохнул. Красиво. И скучно.

Глава 3

Джулия мяла в руке письмо, так и сяк рассматривая его.

Восторгу ее не было предела.

Ее пригласили на бал!

За все восемнадцать лет жизни она никогда не была на настоящем балу, и, более того, не думала, что может туда попасть. Она закружилась по комнате, вспоминая, чему учила ее мачеха. Шаг, другой, потом поворот, счет на три. Шаг, поворот...

— Джулия!

Она резко остановилась, хотя в голове ее еще играла музыка.

— Джулия, ты все танцуешь, — отец тяжело опустился на стул, смотря на дочь из-под бровей.

— Меня пригласили на бал в большой дом! В Хэнбриг Лодж! — воскликнула Джулия, прижимая к груди письмо, где стояло ее имя рядом с именем ее отца... тебя тоже пригласили... - она вдруг замолчала, разглядывая родителя.

Отец сидел, опираясь о трость, тяжело навалившись на нее. Растрепанные седые волосы его падали вдоль щек, а серые глаза смотрели тоскливо, как обычно смотрели с тех пор, как умерла мачеха. Отец не может идти на бал. Это было очевидно и слепому. Он с трудом ходил по дому, подволакивая ногу с больным коленом. Сердце стучит у него, если он хоть немного переутомится, но ведь в Хейли Лодж будет столько народу, шума, гама... Джулия сникла, положив письмо на стол.

Отец прокашлялся.

— Старый Джек ведь может приехать со своим кэбом, — наконец сказал он, когда Джулия была готова разрыдаться от бессилия.

Она резко подняла голову.

— Если его попросить, то может, я думаю, — сказала она.

— Тогда готовь платье. Посмотри, что там в сундуке твой мачехи осталось. У нее было много разного... Я так и не решился это все продать...

Джулия вскрикнула, и бросилась отцу на шею. Как же она любила его сейчас! Как же она была рада, что у нее такой добрый заботливый отец! Ей до безумия хотелось танцевать на балу, хоть раз в жизни! И сейчас у нее есть этот шанс!

Платье она раскраивала ночью. Одежда ее мачехи устарела на много лет, мода сильно изменилась, и Джулия пыталась как-то незаметно перешить платье из белого шелка, материала совсем не модного, так, чтобы хоть фасон его соответствовал моде. Тогда, много лет назад, дела отца еще не шли так плохо. Кредиторы не отобрали все его земли, и не вынудили семейство ютиться в башне собственного дома, просто потому, что отопить эту башню было намного дешевле, чем поддерживать весь дом. Девушка достала нитки, и стала шить, напевая песенку.

Потерянного не воротишь. Но ведь ее пригласили на бал! И она поедет туда во что бы то ни стало! В старом кэбе оброго приятеля Джека, который когда-то возил их в экипаже, в перешитом платье... Со старым больным отцом... Она поедет просто потому, что другого шанса не будет!

Утром безумно хотелось спать, но Джулия поднялась, чувствуя радость в душе. Она привыкла вставать первой и готовить завтрак на всю свою большую семью. Три брата и две сестры, старшему из которых было девять, а младшей всего два годика, требовали постоянной заботы. Служанка, бывшая горничная мачехи, которая осталась с ними после ее смерти, не справлялась с такой оравой детей, и Джулия вынуждена была быть и кухаркой, и горничной, и учительницей малышей. Старшие братья достигли того возраста, когда нужно было уже учиться грамоте, поэтому она учила их сама, не забывая и о сестричках и младшем брате. Они так рано остались без матери, что Джулия была рада заменить им ее, хоть и понимала, что, конечно, мало может для них сделать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь