Онлайн книга «Розы туманных холмов»
|
— Разумеется, поверю – обидеть вас еще проще, – вклинился Рейнард, когда Санда сделала паузу, переводя дыхание. – И вы уже несколько раз в этом убеждались. — Смею напомнить, вы тоже не такой неуязвимый, каким хотите казаться! – нашлась мисс Фокс. – Помнится, я вас спасала однажды. И в результате, между прочим, лишилась любимой книги! — Вы знаете, что мне с лихвой удалось возместить эту потерю! — Еще не удалось! — Завтра… – Рейнард бросил взгляд на настенные часы и исправился: – Уже сегодня к вечеру удастся. Или, в самом плохом случае, в ближайшие дни. — Я уезжаю утром! Вечером буду далеко отсюда. — Уезжаете, это правда, – кивнул барон. – Вместе со мной в экипаже мистера Маккарти. Мы срочно едем в Грейхилл, если, конечно, не хотите пропустить поединок Лесли с Риджентсом, который назначили на послезавтра. — Так что же вы мне раньше не сказали?! – ахнула Санда. — Потому что, когда я приехал, вы уже спали, а когда проснулись – влезли ко мне в окно, набросились, как гончая на зайца, и не дали даже слово вставить в ваш горячий монолог! – укоризненно посмотрел на нее Рейнард. – Вам сон дурной приснился? — Ничего мне не снилось. – Санда отошла еще дальше. – Но я второй день пытаюсь с вами поговорить. Ждала, когда вы приедете, и… заснула. А потом увидела, что у вас горит свет, и… — Да, разумеется, так все поступают – если не могут поговорить с человеком в урочное время, влезают к нему в окно перед сном, чтобы он точно не сбежал. Барон все-таки не сдержал улыбки, и у мисс Фокс отлегло от сердца. — Только, пожалуйста, – попросил он уже более серьезно, – не нужно лазить по карнизам и плющу, вы сорветесь и переломаете себе ноги. В крайнем случае могли бы выйти из дома и бросить камешек в окно… Хотя нет, не надо камешек, – хмыкнул он. – Зная вас, предположу, что это может закончиться разбитым стеклом. Лучше сверните шарик из бумаги. — Ну конечно, сами по окнам лазаете, меня научили… — Вы и без меня это отлично умели, не скромничайте, мисс Фокс, я лично видел, как вы спускались по стене за книгой, которой сбили вашего похитителя. — Все равно. Шарик из бумаги – это скучно! – заявила Санда. — А сломанные ноги – весело? — Смотря чьи! – парировала мисс Фокс, которой именно этих шутливых препирательств с Рейнардом и не хватало. — Иногда я начинаю вас бояться! – признался барон. — Ну наконец-то! – притворно вздохнула Санда. — Да, вы постоянно меня пугаете! – с самым серьезным видом заявил Рейнард. – Теперь идите собирать вещи, а то я вашими стараниями всю ночь глаз не сомкну от страха. Он обошел мисс Фокс, зачем-то стараясь держаться от нее подальше, и осторожно выглянул за дверь. — Можете идти! – сказал он, пропуская девушку. — Вы даже не расскажете, как продвигается расследование?! – возмутилась Санда. — Вы знаете, какой час?! — Какая разница? Вы ведь еще не спите! — Мисс Фокс, иногда вы напоминаете мою тетушку, – не выдержал Рейнард, вынужденно закрывая дверь. Наверное, понял, что избавиться от Санды будет не так просто. – От нее тоже нет никакого спасения. Если уж она решила выведать правду, то вас не спасет ни бегство, ни позднее время, ни болезнь. Думаю, что и смерть не станет оправданием. — Между прочим, вы обещали, что я буду помогать вам вести расследование! – обиделась Санда. |