Книга Желанная Шести, страница 18 – Лисавета Челищева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Желанная Шести»

📃 Cтраница 18

— Не вини Шуру за ее непослушание. Она не так умна, как хочет казаться. Боюсь, она не усвоит этот урок. Или, что еще хуже, после гибели Ратиши она может взбунтоваться еще больше.

— Я чую, ты хочешь что-то предложить.

— Верно, хозяин. Ты видишь меня насквозь с удивительной ясностью. Да, у меня есть план. Ратиша должен быть спасен, исцелен, а затем освобожден. Ты изгонишь его из поместья, ибо ему здесь не место. При этом будет создаваться впечатление, что он бросает Шуру, равнодушный к ее беде.

Я выгнула спину под его пальцами, прижимаясь к нему еще плотнее. На губах Морана заиграла лукавая улыбка, а сам он наблюдал за мной с угрюмым удовлетворением.

— Агний уже занимается щенком.

— О, хозяин, этого недостаточно. Ему нужно переливание крови-переливание человеческой крови.

— Среди нас нет ни одного человека. Значит, щенок обречен.

— Только если я не отправлюсь в ближайшую деревню на небольшую охоту. Я быстро вернусь. Разреши мне отправиться. – я прижалась к костяшкам его пальцев щекой, не сводя с него глаз. – Тогда Шура будет спокойна, и я смогу в полной мере предаться своим желаниям с тобой. Единственный мужчина, который будет обладать мной… – я завороженно воззрилась на него в ожидании.

— Юргис! – внезапно проревел Моран, и его голос гулко разнесся по залу.

Через мгновение рыжеволосый высунулся из дверей, приподняв брови и осматривая сцену со смесью недоумения и легкого презрения.

— Скажи Агнию, чтобы сегодня оставался дома. Шура отправится в пригород, а ты будешь оберегать ее своей жизнью, – приказал Моран.

Мое сердце забилось от восторга, когда я взглянула на него, а он лишь коротко усмехнулся, после чего поднялся.

— Возврати ее мне к рассвету, – распорядился волколак, выходя из столовой.

Я поднялась с колен и с ехидной ухмылкой повернулась к Юргису.

— Ну что, рыжик? Готов хорошенько развлечься со мной на свободе?

Парень прочистил горло и с неохотой покосился на меня.

— Не женщина—хитрая лисица.

Где сердце лежит, туда и око бежит

Луна низко висела в бархатном небе, серебристая сфера бросала бледный свет на густой лес. Я, извечная искусительница, затянутая в манящие одежды, чувствовала, как по моим жилам течет знакомый трепет авантюры. Рядом со мной Юргис, заклятый бродить по земле в облике рыжего волка, ступал с ощутимым внутренним напряжением, как натянутая тетива лука, готовая вот-вот сорваться.

Когда мы вышли из спутанных древесных тисков, запах сырой земли и хвои уступил место насыщенному, пьянящему запаху жизни. И людей… Окраина Черноградской губернии. Далекие звуки смеха и праздничной музыки манили меня вперед.

— Держись возле меня, – предупредил Юргис, низко прорычав, но в его словах слышалось беспокойство: он уже стоял подле меня в человеческом облике, неторопливо натягивая рубаху. И все же трепет ожидания предстоящего был слишком манящим.

— Возле тебя? О, рыжик, ты же знаешь, что я не из тех, кто любит быть на привязи, – поддразнила я, изобразив на губах задорную улыбку. Я бросилась вперед, мой смех эхом разнесся по воздуху, как призыв сирены.

— Шура! – рявкнул он, успев схватить меня за рукав платья. – Хотел спросить. Что за игру ты затеяла с Мораном?

— …С Мораном?

Притворившись безобидной, я крутанулась, чтобы встретиться с ним взглядом, и мое платье взметнулось, как темное облако.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь