Онлайн книга «Господин, у вас хвост!»
|
Женщина и девушка настороженно оглянулись. Юлья попыталась накрыть монеты ладонью, но отец был быстрее. Его окутывал тяжелый запах дешевого эля и несвежего пота. Отшвырнув дочь магическим ударом — коротким и резким, как удар плетью, — он со смехом сгреб деньги. Юлья больно ударилась локтем о край сундука, в глазах на миг потемнело. Отец уселся за стол, с грохотом приподнял чугунную крышку кастрюли и жадно принялся поглощать еду, пачкая скатерть жирными каплями. Бабушка подбежала к Юлье, помогая ей подняться; её пальцы, сухие и дрожащие, коснулись свежего синяка на предплечье внучки. — Глаза бы мои тебя не видели! — резко бросила она сыну. — Тебе их выколоть? — ухмыльнулся тот, не переставая жевать. Юлья с ненавистью глядела на него, чувствуя, как во рту появляется горький привкус. Она придержала бабушку за плечо, не давая той ввязаться в драку. — Он поест и вернется в игровой дом, — шепнула она, ощущая, как кожа на месте удара начинает пульсировать и гореть. — Ему нужны лишь деньги. Так и произошло. Но когда дверь за ним захлопнулась, прежнего уюта Юлья не ощутила. Запах его грязной одежды всё еще висел в комнате, отравляя воздух. — Бабуль, — тихо позвала она, глядя, как за окном пара ворон ссорится из-за корки хлеба. — А почему мама ушла? Старушка тяжело вздохнула и обняла внучку. От неё пахло сушеной ромашкой и старым деревом. — Моя вина. Я плохо воспитала сына. Он причинял ей боль, милая. Ревновал и наказывал за каждый взгляд. Я видела, как она плачет по ночам в подушку, и не вмешивалась. Вот она и не выдержала. Она тихо заплакала, и Юлья чувствовала, как на её плечо падают горячие, тяжелые слезы. Девушка кусала губы, глядя на трещины в потолочных балках. Жестокость не лечится, она лишь ищет новую жертву. — Юлья! — раздался с улицы звонкий голос Сциллы. — Ты дома? Юлья встрепенулась, смахивая остатки тоски. — Сцилла! Бабушка, я скоро вернусь. Подхватив старую шубку, пахнущую нафталином, она выбежала на мороз. — Как я рада тебя видеть! Бабушка совсем поправилась, даже по дому хлопочет. — Я так рада за вас! — Сцилла весело хлопнула в ладоши, её яркие варежки мелькнули в воздухе. — Учебник пятого курса помог? Вот и славно. Я как раз за ним пришла, нужно в библиотеку сдать. Юлья застыла. Холодный ветер мгновенно остудил её лицо. Она вспомнила полумрак лаборатории, блеск змеиной чешуи и тяжелый флакон, который Норг запечатал своей магией. — Учебник-то… у него! — выдохнула она, и сердце её пропустило удар от осознания: ей придется вернуться в дом чудовища. Глава 8 Когда отказываешься от прошлого, начинаешь жить Юлья подошла к кованым воротам, сквозь которые в этот солнечный морозный день был виден особняк господина Грэнволла. В чистом воздухе кружили пушистые снежинки, поблескивая, как мелкие алмазы, а над крышей дома пролетела стая синиц, рассыпаясь звонким щебетом. Девушка застыла, не имея сил сделать шаг. — Нет, нет, — шептала она, и её дыхание вырывалось изо рта густым паром. — Я не смогу. Она развернулась, чтобы бежать, и тут же врезалась в кого-то твердого. Подняв голову, Юлья узнала Норга. Он был в черном суконном плаще, подбитом мехом. Машинально она отметила, что глаза его выглядели обычно: светло-карая радужка и круглый зрачок. Почему-то это расстроило её — сердце, привыкшее к тайне, требовало иного. |