Книга Няня для тайной дочери драконьего военачальника, страница 8 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня для тайной дочери драконьего военачальника»

📃 Cтраница 8

— Я бы тоже перекусила, — соглашаюсь на явную ловушку.

И оказываюсь совершенно права!

Иллюстрация к книге — Няня для тайной дочери драконьего военачальника [book-illustration-12.webp]

Глава 5

Что делать, когда кажется?

Вид повара, безусловно, впечатляет! Я смотрю на здорового дядьку с широченными плечами и густыми усищами и хочется отступить, покинув чужую территорию. Кухня тоже выглядит эффектно. По стенам плотным рядом висят начищенные до блеска предметы утвари, а на столе стоит огромный чёрный котёл, в котором без огня булькает рыжеватое варево.

Эллеш молча подходит к столу и берёт тарелку, на которую накладывает всё, что только попадается под руку. Горбушку плесневелого хлеба, кусок сырой картошки и вусмерть засохший сыр. Затем разворачивается и идёт к выходу, с улыбкой кивая мне. Чую подвох, но, чтобы заслужить расположение ребёнка, делаю шаг вперёд.

— Здравствуйте, каплар Кренер.

Горжусь своей памятью на имена! Даже в студенческих постановках я ни разу не путала персонажей, а сценарий могла прочитать два раза и помнить всё наизусть. Для этой роли, к сожалению, его нет, поэтому иду на импровизацию:

— Я новая няня. Можно мне покормить ребёнка? Это подойдёт…

До сих пор мужчина ведёт себя спокойно, но стоит прикоснуться к тарелке, как мгновенно превращается в монстра, а поварёшка в его руках кажется смертоносным оружием. Глаза каплара сверкают, усы топорщатся, голос подобен грому:

— А ну прочь с моей кухни, осселинка!

За спиной слышу сдавленное хихиканье, и понимаю, что девочка довольна своей выходкой, но так просто сдаваться не собираюсь. Ловко увильнув в сторону, чтобы не получить поварёшкой по лбу, смотрю на варево:

— А что это тут у вас так невкусно пахнет?

— Не твоё змеиное дело! — рычит мужчина, пытаясь обогнуть стол, чтобы вытурить меня с кухни. — Сказал, пшла отсюда! Что непонятного⁈

— Это завтрак, обед или ужин? — продолжаю лавировать между мебелью, уходя от разъярённого повара.

— Какая тебе разница, если не понимаешь? — повышает тот голос.

Замечаю краем глаза, что в дверях уже толпятся зрители. К малышке Эллеш и её летучему коту присоединился ехидный помощник эмэра, а за ним маячит ещё одна фигура. На самого эмэра не похож, наверное, ещё один житель этого неуютного дома.

Теперь мне тем более нельзя отступать. Чтобы не уронить лица, перехожу к суровому тону и играю санинспектора:

— Почему на столе испорченные продукты? Каплар, вы собираетесь отравить эмэра?

Кренер замирает с поднятым половником, явно застигнутый моим вопросом врасплох.

— От-травить? — икает и выпучивает глаза: — Я⁈

Лицо его то белеет, то краснеет, рот открывается и закрывается, а я, не теряя времени, перехожу в контратаку. Надо сделать нечто, что окончательно закрепит мои позиции, поэтому выхватываю из рук мужчины его оружие и осторожно пробую варево.

На миг теряюсь, ощущая во рту безумно вкусный суп, идеально подобранные специи и приятное послевкусие. Блюдо, достойное лучшего ресторана! Но всё равно нельзя забывать, в каких условиях оно сделано, поэтому я, роняя поварёшку, хватаюсь за горло и покачиваюсь.

— По-мо-ги-те… — хриплю, играя умирающую.

Лица мужчин вытягиваются, повар в панике отступает, а вот Эллеш, прикрывая рот ладошкой, тихо смеётся. Не сомневаюсь, что она точно знает — это лишь игра. И малышке это нравится. Для меня её задорный блеск глаз приятнее аплодисментов, и я падаю на пол. Тянусь к ботинку каплара и за миг до того, как дотронулась, утыкаюсь носом в свою ладонь (пол грязный).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь