Книга Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам!, страница 83 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам!»

📃 Cтраница 83

Когда юноша приблизился, шепнула на ухо:

— Твоё молчание будет щедро вознаграждено.

— Не беспокойтесь, леди Одэллия, — шепнул он и хитро сверкнул глазами. — Надеюсь, за эту услугу вы простите, что одну из коробочек я не довёз до покупателя?

— Как так? — ахнула я. — Ну и плут!

— Не удержался, миледи, очень вкусно… — повинился тот и громко позвал: — Господин Ревск! Я помогу вам подняться. Обопритесь о моё плечо!

— Я провожу, — вызвалась Вивана и подмигнула мне.

Гости расступались, живо обсуждая разворачивающееся на их глазах представление, о котором по Реинхилду ещё долго будут ходить сплетни. Мне же было не до них, поскольку предстояло пожать то, что посеяла. То есть, принять на себя последствия заявления.

Но, к удивлению, никто тухлыми помидорами меня закидывать не спешил. То ли дело было в отсутствии овощей, то ли симпатии людей были на нашей с генералом стороне, я не успела понять, поскольку ко мне, рассекая горожан, стремительно приблизилась леди Айтхед.

Глаза её сверкали, на щеках горел гневный румянец, и я невольно отступила на шаг. А когда женщина замахнулась, то и вовсе зажмурилась, ожидая пощёчины.

Глава 50

Удара не последовало.

Ощутив себя в тёплых объятиях, я замерла от изумления и приоткрыла один глаз. Леди прижимала меня к себе, всхлипывая от счастья:

— Дорогая моя девочка… Уж не чаяла, что увижу внуков.

Спина похолодела, с немеющих губ слетело:

— Мама⁈

— Да, милая, — ещё сильнее зарыдала она. — Называй меня мамой! Не то, что этот наглец, который слова доброго родителям не сказал! Будто чужие ему…

Она жаловалась на Стаца так, будто прорвало за много-много лет, и мне вдруг стало стыдно, что беременности, которой так искренне радовалась леди Айтхед, на самом деле нет.

«Интересно, почему у них разные фамилии?»

Эта мысль мгновенно растворилась, стоило услышать тихий стон Стаца. Я мгновенно собралась и решительно отодвинулась от женщины.

— Мама, простите великодушно, но сначала я должна позаботиться о женихе. Похоже, новость его сильно подкосила.

Со стороны окружающих опять послышались смешки, но женщина выпрямилась и лишь скосила взгляд, как они мгновенно смолкли. Передо мной снова была высокомерная великосветская дама, какой я впервые встретила леди Айтхед, будто объятия лишь померещились.

— Благодарю за доброе отношение к господину Ревск, леди Некрофф, — чопорно ответила она и, подхватив юбки, последовала за нами.

Сначала я беспокойно оглядывалась, не без основания полагая, что Стацу, будь он в полном сознании, вряд ли понравилось бы общество его матери, но потом махнула рукой, потому что стало не до того. Мы уже покинули зал, и я поспешила помочь красному от натуги слуге тащить генерала.

— Я больше не могу, — проскрипел Аррис.

— Тогда иди к Лайтхи! — отпихнула его Вивана, и мы повели мужчину вдвоём.

— У вас есть пустой сарай? — неожиданно спросила у слуги леди Айтхед.

— Зачем? — кажется, мы отозвались одновременно.

Леди таинственно улыбнулась:

— Это лучшее место, куда следует его отвести.

— Лучшее место или лучший мир? — буркнула я. — Стац вот-вот богу душу отдаст, а вы — в сарай? То есть, я хотела сказать, что господни Ревск выглядит так, будто собирается к светлой Сеанат, ему к целителю надо!

Женщина выгнула бровь:

— Деточка, ты же знаешь, что генерал — дракон?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь