Онлайн книга «Подозрительная невеста дракона»
|
Хотя я пока не знаю, в чём дело, но у господина Ризегана точно рыльце в пушку, а кого пришлют в провинциальный городок, если в столице узнают об отравлении дракона Его Величества, гадать не приходилось. Слышал, как служанки, думая, что я без сознания, шептались, обсуждая моих друзей. Судя по всему, именем Сиднара здесь пугали детей, хотя никакой он не монстр! Упрямый педант и невыносимый чистюля, но верный товарищ и приятный собеседник… В смысле, мне всегда было приятно с ним помолчать. За глаза нас называли близнецами, и стоило мне, белокожему и седому, встать рядом со смуглым южанином, как драконы начинали сыпать шуточки. Всё потому что мы настолько же разные, как солнце и луна. Единственное, что нас объединяет — скупость на слова и одинаковый рост. А ещё он тоже граф, но титул получил не по рождению, а за заслуги перед королевством. Но в одном сплетницы были правы — Сид мог появиться ниоткуда, ведь он обладает способностью полностью сливаться с местностью. Неудивительно, что Ризеган был готов лично ухаживать за мной, лишь вы в Леверетт не послали дознавателя. — Будто он сможет этого избежать, — прошептал я. — Но сначала я должен завершить свою работу и передать дело Кемирону, убедившись в виновности главы местного отделения. А этот слизняк точно виновен, чую запах лжи и наживы. Мысленно вернулся в подвал и воскресил в памяти странную дверь до мельчайших подробностей. Ценная древесина была пропитана сахарным сиропом, чтобы отбить запах оборотней? Что связывает существ, которых в провинции отчаянно боятся и люто презирают, с господином Ризеганом? Здесь замешаны огромные деньги!.. От размышлений меня отвлекли девичьи голоса, из которых я сразу выделил один. — Что она здесь делает? Барышня Кустер, судя по звуку шагов, приближалась к выделенным нам покоям в сопровождении двух служанок. — Похоже, что Его Светлости суждено умереть молодым и одиноким, — иронично заметила Арлета. Сердце подпрыгнуло к горлу. — Я вам так сильно докучаю, барышня Кустер? — Меня неприятно удивило и разозлило её безразличие к моей судьбе. — Почему желаете мне скорой смерти? — Я вовсе не… — с лёгким испугом пролепетала она. — Заходите, — холодно перебил я. Ещё несколько часов назад и не помыслил бы сделать ничего подобного, но сейчас, взбудораженный зельем от аллергии и уязвлённый словами девушки, страстно возжелал выяснить, почему эта строптивица не желает за меня замуж. — Одна. И она мне расскажет! Глава 13 Арлета Я лишь хотела взглянуть на мужчину и убедиться, что с ним всё в порядке. Только и всего! Но стоило переступить порог, как дверь за мной вдруг захлопнулась, и я метнулась обратно. Подёргала за ручку, но та не поддавалась, а в коридоре беспокойно заохала Панча. — Что происходит? Заклинило её, что ли?! Сердце пропустило удар, колени ослабли. Я медленно повернулась и из полутьмы комнаты выделила кровать, на которой полулёжа разместился граф. Выглядел мужчина болезненно бледным, но глаза его сверкали, а на чётко очерченных губах змеилась улыбка. Почему-т она испугала меня ещё больше, потому что никак не вязалась с образом дракона, который я уже успела составить. — Вы… — Воздуха внезапно не хватило, и я просипела окончание вопроса: — …Маг? — Разумеется, — он иронично хмыкнул и приподнялся, будто желая рассмотреть меня получше. — Вы меня боитесь? |