Онлайн книга «Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом»
|
P.S. Шкаф, в который влетела и таинственно исчезла леди Гардея, вдруг развалился на части, а из обломков вышла сухонькая старушка в современном спортивном костюме. Отряхнувшись от щепок, она внимательно осмотрелась и хищно усмехнулась: — Не ждали? А я вернулась! Глава 23 Драконье плодородие Зелье вышло потрясающе красивым! В недрах котла переливалась радуга, а пар, который поднимался с поверхности, танцевал тонкими струйками и замысловато переплетался, поднимаясь к небу призрачными ростками. — Буль, — высунувшись из живота монстра, удивлённо выдохнула русалка. Монстр тоже заинтересованно подполз ближе. — Угу, — любуясь своим произведением, подтвердила я. — Сама ничего подобного не видела. Интересно, так и должно быть? Вспомнив о смартфоне, открыла подсказку, за которую пришлось заплатить авансом, как заметила несоответствие и потрясённо воскликнула: — Пламя дракона? Не было его в рецепте. Почему же сейчас появилось? — Буль, — нависая надо мной, назидательно отозвалась русалка. К этому моменту я и сама заметила, что название рецепта изменилось. Прочитала с лёгким недоумением: — Драконье плодородие? — Хмыкнула с иронией: — В его плодородии я и не сомневалась. Троих пацанов заделал! А вот что насчёт нашего будущего урожая? Кажется, несостоявшимся поцелуем Рэйгар случайно активировал какой-то другой рецепт. Оставалось надеяться, что зелье всё же пробудит семена. Я ещё раз посмотрела на полупрозрачные туманные ветви, устремляющиеся к облакам, и решилась: — Попытка не пытка. И высыпала из мешочка половину семян. Зёрнышки с бульканьем погрузились в радужную воду и, подчиняясь внутреннему магическому течению, поплыли каждый по своей особенной траектории, и это Броуновское движение убыстрялось с каждой секундой, пока не стало напоминать бурлящий суп. — Скунсец, — искренне огорчилась я. — Кажется, получится каша обыкновенная! Как вдруг движение в котле замерло, и в воздух взметнулось густое облако. Махая руками, я откашливалась после неожиданного парового удара, а когда туман рассеялся, застыла, не дыша. — Что там? — заглянул через плечо тихо подошедший Рейгар. — Буль? — заглянула через другое русалка. — Ничего себе! — сунули любопытные носы мальчишки. И было с чего изумляться. В котле лежали набухшие семена, каждое из который увеличилось в размерах раза в три или даже в четыре. И все-все проклюнулись ярко-зелёными, как глаза Рэйгара, росточками. — Получилось, — судорожно втянув воздух, пролепетала я. — Они пробудились… Все-все! Будто в ответ на это ростки вдруг начали вытягиваться на глазах, а некоторые даже обзавелись листиками. Содержание котла зашевелилось и начало быстро прибавлять в объёме. — Скорее! — встрепенулась я и схватила Рэйгара за руку. — Надо скорее посадить их в землю, а то завянут! — Хватаем, — вмешался Горр. Мальчишки, вцепившись в котёл, добро потащили его к заднему двору, откуда уже летел мой скунсофей. — Перекопали! — отчаянно кричал он. — Всё перекопали! Поле… Лес… К болоту подбираются! — Буль? — побледнела русалка и закрутилась в животе монстра, как бельё в стиральной машине: — Буль! Буль! Буль! — Может, у неё там родственники? — испуганно предположила я. — Или дети? — Русалки мечут икру, — сообщил мне Митр. — Буль… — наша впечатлительная нечисть, услышав это, застыла с вытаращенными глазами. |