Онлайн книга «Украденная невинность, или Право первой ночи»
|
— За мной. — Дамы вперед, — пропустил я девушку. Сам же еще раздумывал, напомнить дэ Мьюви о последовательности наложения каких-либо мер на провинившегося студента или воспользоваться случаем и обернуть произошедшее себе в пользу. — Профессор, — поспешила первокурсница за Хорсом, — прошу! Я ведь ничего не сделала. Это он… — Студентка Эмилия, — строго произнес мужчина, достав ключи из выдвижного ящика стола. — К занятию в понедельник вам дополнительное задание: выучить правила поведения в академии. С первого по пятый пункт. У нас будет теория, поэтому сразу после лекции и расскажете. Она обреченно обернулась, посмотрела на меня и прикусила губу. Видимо, не хотела перечить преподавателю, притом что большинство знакомых мне девушек скорее свели бы Хорса своим лепетом с ума, чем согласились бы что-либо делать. В другой ситуации я тоже не преминул бы напомнить, кем являюсь. Но сейчас безмолвно последовал за ними. Вот он, шанс поговорить сразу с двумя. Тем более в кармане еще лежал пузырек с зельем правды. Дорогой, но очень эффективный! Мы спустились на первый этаж и через темные коридоры вскоре вышли на задний двор академии. Возле каменных ступеней сразу шла металлическая дверь. Профессор вставил ключ в замок, тихо прошептал несколько слов, и раздался щелчок. Дверь отъехала в сторону. Хорс вошел в темную каморку и начал выносить один за другим деревянные ящики, до верха набитые соломой. В последнем я рассмотрел что-то розовое. Мужчина поймал мой взгляд и тут же скрыл явно ценный ингредиент для его любимых экспериментов. — Студентка Эмилия, возьмите эту коробку и тряпичный мешочек, которые висит возле входа, — начал давать указания профессор. — А вы, студент Вилайн, несите ящики в лабораторию. — И все? — удивилась девушка, увидев объем работы. — Вам мало? — Нет-нет, — поспешно заверила первокурсница и поспешила выполнить задание. Она подхватила озвученные вещи и чуть ли не бегом отправилась на второй этаж. Я думал, смогу догнать и все-таки поговорить, вот только ящик оказался тяжелым. Пришлось применить магию, чтобы дотащить его до лаборатории и аккуратно, под пристальным наблюдением профессора, поставить его за разноцветную ширму в углу. По мере выполнения работы Хорс становился веселее. Он дал указания Эмилии разобрать принесенную ей коробку и расфасовать травы по мешочкам. В какой-то момент, сгрузив очередной ящик, я задержался на девушке взглядом, которая принюхивалась к засушенному растению. Она ощутила это, едва не повернула голову, но тут же вернулась к своему занятию. — Поговорим? — стоило закончить, подошел я к первокурснице. — Нам не о чем разговаривать, — бросила та, глянув за мое плечо, где за дверью в кабинет исчез профессор Хорс. — У меня на этот счет другое мнение, — встал я напротив девушки и оперся на стол. — И поверь, лучше тебе согласится по-хорошему. Эмилия вскинула голову. Ее руки опустились, пальцами погрузившись в травы. Губы стали тонкими ниточками. В глазах заиграла злость. — Почему вы не оставите меня в покое? — в недоумении выплеснула она. — Вы забыли о той ночи, я тоже. Нам не о чем разговаривать. Поэтому, будьте добры, забудьте о моем существовании и сделайте вид, что ничего между нами не произошло. — Кстати, об этом, — мысленно усмехнулся я, но вдруг случилось странное. |