Онлайн книга «Три девицы в опале»
|
— Всего доброго, мисс Соллейн, — расслабился мэр. Всё прошло очень даже удачно. Я вышла из кабинета. Девчонки ждали меня в приёмной, как и договаривались. Я кивнула им, подмигнув. — Спасибо, миссис Лаура, — обратилась я к секретарю. — Для вас мы сделаем постоянную скидку на косметические услуги. Та просияла, расплывшись в довольной улыбке. — Спасибо! А можно уже завтра прийти? Хочу к свадьбе Агнесс подготовиться, — умоляюще посмотрела она. — Конечно, приходите к полудню, — склонила я учтиво голову. — Неужели это три знаменитые магини? — раздался мужской голос, полный иронии. Повернула голову и увидела высокого молодого мужчину в зелёном пиджаке для верховой езды. Его голубые глаза с любопытством рассматривали нас. — О, мистер ди Кортон, знакомьтесь, это ваши новые подопечные, — пролепетала, лебезя, секретарь. — Магини прибыли вчера из Нербурга. — Аманда ди Ситтел, магиня-стилист, — протянула руку Ама, так как стояла ближе всех к блондину. Мужчина с удовольствием приложился к маленькой ручке девушки, улыбаясь слащаво. — Рад знакомству, мисс Аманда. Я Престон ди Кортон, — галантно представился контролёр. — Соллейн ди Йенго, магиня-косметолог, — я убрала руки за спину, присев в реверансе. Ещё не хватало, чтобы он мои ручки тискал, как Амандины. — Очень приятно, — ухмыльнулся маг, заметив мой манёвр. — Так это вы водитель маг-авто, что стоит у входа? — Да, я, — напряглась, пусть только попробует что-то съязвить. — Неожиданно, такая хрупкая девушка — и управляет автомобилем, — снова слащаво улыбнулся он, сверля меня взглядом. — Даже я не умею водить. — Папенька Солли — маг-конструктор, — поспешила вмешаться Аманда, заметив, как переменился маг, обдавая меня страстными взглядами. — Мистер ди Йенго всех своих детей научил вождению. У него пунктик на этот счёт. Раз он создал первое маг-авто, то и его собственные отпрыски должны уметь водить его детище. — Всё понятно, — окинул он мимолетным взглядом Аму и снова посмотрел на меня, как кот на сметану. — Клариса ди Сонг, магиня-парикмахер, — вышла вперёд девушка, протянув ладошку. Маг наконец-то отвёл взгляд и посмотрел на подругу. — Рад знакомству, мисс Клариса, — произнёс мужчина, приложившись губами к руке магини. — Можно просто мисс Риса, так привычнее, — улыбнулась мило девушка. И эта поплыла от слащавого взгляда и улыбки мага. Неужели они не видят, что мужчина бабник и ловелас? Не удивлюсь, если его сослали сюда за скандал с какой-нибудь замужней леди. — Значит, вы уже подали документы на регистрацию? — внимательно посмотрел маг на каждую из нас. — Да, все бумаги у мистера ди Ортиса, — ответила за нас секретарь. — Хорошо, тогда пройду к Декстеру. — Да, конечно, — пропустила его Лаура. — Леди, ещё увидимся, — склонил он голову и удалился в кабинет мэра. Мы тоже поспешили из приёмной на улицу. — Мистер Престон очень милый, не правда ли? — протянула Аманда, садясь в автомобиль. — Ничего так, — ответила Риса. — Бабник он, — буркнула я в ответ, заводя машину. — Чур, он мой! — выпалила подруга. — Солли, не кокетничай с ним, пожалуйста. — Очень надо, можно подумать, — фыркнула я, выезжая на дорогу. И тут же дала по тормозам. Откуда ни возьмись справа выскочила лошадь. Всадник заорал: «Тпру-у-у!» и чуть не упал с лошади, когда та встала на дыбы. |