Книга Сколько стоит любовь, страница 204 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сколько стоит любовь»

📃 Cтраница 204

Поморщившись, следователь достал третий артефакт из имеющихся в наличии. Это был кожаный кошель, полный мерцающего песка.

— Проверим, что за тайны хранятся за этой дверью, - прошептал Флегг и, взяв пригоршню песка, швырнул ее в темноту. Миг и тьма озарилась тонкими лучиками света, прорезавшими длинную лестницу, уводившую вниз.

— Хм, - произнес Флегг. – Защита и, судя по всему, недурственная.

Идти вниз почему-то совсем не хотелось. Но мужчина был уверен, что если где-то и есть ответ на его вопрос, то он находится там. Никто не станет устанавливать такую сложную защиту над местом, которое ничего не значит. И если в доме нет никаких зацепок, значит, все они находятся там. В подвале. Но идти придется крайне осторожно, чтобы не зацепить ни один из лучей, протянутых на лестнице.

Флегг стиснул зубы и пошел вниз.

На спуск ушло почти полчаса. Он успел взмокнуть и немного растерял свою выдержку, чувствуя себя каким-то королевским акробатом, запутавшимся в веревках. Но вот оказавшись внизу мужчина нашел очередную дверь. Рядом не было защиты. Брошенная пыль растворилась в воздухе, не показав ловушек. Видимо, решил Флегг, все они закончились на лестнице. Но терять бдительности он не стал.

Дверь оказалась самой обычной. И только в замочную скважину лился едва различимый свет.

Флегг достал отмычки. Справиться с замком, в особенности после магических ловушек, было для следователя как глоток свежего воздуха. Замок щелкнул, открываясь, и Эдвард вошел в помещение, освещенное мягким светом одинокой свечи, стоявшей на дальнем столе.

Помещение тонуло в полумраке. Самый дальний угол был завален какими-то ящиками и старой мебелью, но не это привлекло внимание Флегга, а длинный стол, на котором лежало нечто, слишком похожее на человека, укрытого с головой.

Не спеша к цели, Флегг проверил комнату на наличие магии, прежде чем подошел к столу и решительно откинул плотное покрывало, скрывавшее от взора того, кто лежал на столе.

Или точнее, ту, потому что это была женщина. Очень красивая, но неживая.

Флегг сдвинул брови, пытаясь понять, что здесь происходит, когда тишина зазвучала приятным низким голосом, от которого по спине у следователя пробежали мурашки.

— Ну вот вы и здесь, мистер Флегг. Жаль. Я так надеялся, что вы не сунете свой любопытный нос в мой дом. А теперь, уж не обессудьте…

Все это было сказано спокойным голосом, в котором не было ни толики страха или волнения.

Флегг резко обернулся. По крайней мере, ему казалось, что он движется быстро, но отчего-то руки проходили словно сквозь вязкую воду, а сам он чувствовал, что тело выходит из – под контроля.

— А я все думал, насколько вы безрассудны, - продолжил Харбор, выходя на свет из темноты подвала. – Решили обыскать мой дом, пока я отсутствую? Слуги сделали свое дело. Вы попались на мою уловку. Как же все удачно. Правда, не для вас.

Флегг сделал попытку выхватить оружие, но тело более ему не повиновалось. Он застыл, ощущая себя статуей. Это было так нелепо и жутко, не чувствовать своих рук и ног, быть не в силах сделать шаг. Все, что он мог, это дышать и то, едва. Да моргать, глядя, как Джеймс Харбор подходит ближе.

— Не стоило вам приходить сюда, сэр, - со вздохом сказал хозяин дома. – Не люблю людей, которые суют свои носы туда, куда их не просят. Хотя, - тут он улыбнулся. – Вас как раз попросили. Если не ошибаюсь, лорд Кэшем, не так ли? – мужчина рассмеялся. – Видите, я все знаю. А о чем не знаю, о том могу догадаться. И кстати, не советую делать попыток освободиться. Это особая магия. Очень темная. Чем больше вы пытаетесь оказать сопротивление, тем больше моя темная магия вытягивает из вас силы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь