Книга Сколько стоит любовь, страница 207 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сколько стоит любовь»

📃 Cтраница 207

— Герцог Астер! Герцогиня! – Линдон низко поклонился гостям, затем поприветствовал моих родителей, выразив надежду, что его замок и ужин им понравится, и только после этого подошел к нам с Беном.

— Рад, что вы приняли приглашение, дорогие соседи, - произнес он.

Лора, с живостью подростка, подскочила ко мне и мы обменялись приветствиями, поцеловав друг друга в щеку.

— Лорд Фрейзер, могу ли я попросить вас уделить мне минуту вашего времени? – спокойным тоном обратился к Линдону Бенедикт.

Если Фрейзер и удивился, то не подал виду. Кивнув, он взглянул в ожидании на Кэшема, а мы с Лорой удивленно переглянулись.

— Я не имел возможности ранее поблагодарить вас за то, что вы сделали для моей матери и супруги, - начал Бенедикт. – Но сегодня, пользуясь приглашением на ужин, хочу ответить любезностью на ваш добрый поступок.

Бен вскинул руку и подозвал грума, который успел спешиться и теперь стоял за экипажем, держа под уздцы красивого жеребца.

Во взгляде Линдона промелькнуло понимание.

— Это вам от нас с отцом, - сказал Бен. – Конечно, жеребец не может окупить все то, что вы сделали для наших любимых женщин, но мне хотелось бы, чтобы вы приняли его от нас как заверения в признательности и дружбе между нашими семьями.

Линдон изогнул бровь и несколько мгновений мужчины пристально смотрели друг на друга. Неожиданно я поняла, что сейчас Фрейзер откажется от подарка, а потому шагнула вперед и улыбнувшись, произнесла:

— Мы обязаны вам жизнью, милорд. Примите эту малость, как нашу благодарность, - и замерла, ожидая услышать ответ.

Взгляд Линдона претерпел изменений. И теперь я была точно уверена, что он хотел отказаться и отказался бы, но, кажется, мои слова возымели действие, потому что после минутного затяжного размышления, отразившегося на его лице, мужчина выдавил улыбку.

— Спасибо. Он прекрасен, - Фрейзер взглянул на подарок. – Как его имя?

— Шторм, - ответил спокойно Бенедикт.

— Шторм из Штормового предела, - усмехнулся сосед. – Очень символично.

Мужчины взглянули друг на друга и впервые я увидела между ними какую-то пробежавшую нить. Показалось, или непонятная вражда дала трещину? О, как бы мне хотелось, чтобы это было именно так!

— Прекрасный жеребец, - приблизившись к живому подарку, Линдон протянул руку и погладил скакуна по морде.

Я оглянулась назад и увидела, что герцог и герцогиня одобрительно смотрят на сына. Кажется, они оценили поступок Бенедикта. Леди Вайолет кивнула, а Лора подошла и произнесла:

— Пройдемте в дом. Ужин почти готов. А лорд и леди Престон ждут нас в большом зале.

— Тогда не будем заставлять их ждать, - согласилась леди Вайолет, и мы направились к замку, после того, как Фрейзер распорядился отвести жеребца в конюшню.

Держа Кэшема под руку, я чувствовала непонятное волнение. Возможно, оттого, что сегодняшний день показался мне переломным в отношениях между Беном и Линдоном. И пусть мне было жаль разбившегося экипажа, но итог этого злополучного приключения, кажется, оказался вполне счастливым. И не только в отношениях между соседями, но и в отношениях между мной и супругом.

*********

Помимо Престонов и Брайтонов с дочерями, здесь присутствовали и Красты с Соколиного утеса. Первые мне нравились, а с последними так и не довелось доверительно пообщаться, хотя они присутствовали на нашем приеме в Штормовом пределе. Но мы были представлены друг другу и обменялись приветствиями и фразами, приличествовавшими этикету, в то время, как Линдон представлял моих родителей собравшемуся обществу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь