Книга Фиктивный брак, страница 64 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиктивный брак»

📃 Cтраница 64

Она восседала на стуле с крепкой спинкой. Мрачный взгляд следил за мной из-под припущенных ресниц.

— Вы пришли в себя, леди Эйвери. Это радует. — Прозвучал в тишине ее голос. Я не успела ответить, когда леди-дракон продолжила: — Эдвард не знает, что я пришла к вам. Слуги передали за ужином, что вам нездоровится. Я поднялась наверх и отпустила вашу горничную, чтобы самой дождаться, когда вы проснетесь.

Ох, ну и почему в комнате оказался не Эдвард, не отец, а она?

Я прилегла, понимая, что менее всего сейчас настроена на беседу. А вот эта пожилая леди явно торопит события. Ей просто не терпится поговорить. Но, возможно, я утрирую, и она просто хочет сообщить мне нечто важное. Ну, по крайней мере, в ее понимании.

— Вижу, что вы и вправду плохо себя чувствуете, — сказала леди, — а потому постараюсь быть краткой.

Ее слова о моем самочувствии дали понять, что леди — дракон не в курсе того, что сделал Нед. А значит, он не посветил бабушку в то, что поделился родовой магией с женой-торговкой. Приятно осознать, что есть что-то, чего не знает леди Джоанна, но знаю я.

Это придало мне сил кивнуть женщине и выслушать ее, несмотря на желание попросить удалиться и оставить меня досыпать очередной сон и приходить в себя.

— Хм, — поглядела на меня старшая леди Бэрилл. — Мне сказали, что вы переутомились. Странно. Мне казалось, вы крепкая девушка, леди Эйвери.

— Меня протянуло в дороге, — ответила тихо. Лгать не хотелось, но если сам Эдвард не счел нужным рассказывать об исполнении своей части договора, то и я не стану.

— Хорошо. Все равно это сейчас не имеет значения. — Она встала, что выдавало напряжение леди. — Я знаю о вашем договоре. Знаю, что этот брак просто подделка. Нед пояснил мне, что вам нужно его имя и взамен вы и ваш отец, выплатили наш долг.

О, так она в курсе, что семья была на грани разорения?

Я невольно усмехнулась.

— Да. Но по условиям договора, вы будете жить здесь, в замке, в качестве жены моего внука целый год, — продолжила леди Джоанна. — Полагаю, вы понимаете всю ответственность своего положения. Как и то, что теперь, фактически, являетесь хозяйкой этого дома. Эдвард ясно дал понять, что несмотря на нелепость ваших отношений, вы имеете право отдавать распоряжения прислуге, менять то, что пожелаете нужным в замке и полностью пользуетесь своим именем до расторжения брака.

— Я не просила и не желала этого. Нед сам решил, не спрашивая моего мнения, — сказала спокойно.

— Знаю. Он чертовски упрям, мой внук. Весь пошел в деда. Но никак не в моего сына. Томас слишком мягкий человек, оттого и наши беды. Но, впрочем, не о том речь.

Она прошлась до окна. Зачем-то заглянула за штору, после чего снова вернулась к моей кровати. Походка и некоторая нервозность хозяйки дома сказали мне больше, чем все слова.

— Да. Вернемся к сути того, что я хотела вам рассказать. Дело в том, что у нас есть близкие родственники по фамилии Харрингтоны. Полагаю, вы скоро сможете познакомиться с этой семейкой, так как они не заставят себя долго ждать и приедут в Пустоши. И ведь предлог есть. Ваша с Эдвардом свадьба.

— В чем подвох? — уточнила я. Видят боги, как мне хотелось свернуться клубочком под одеялом и снова уснуть, забыв о слабости и боли, отголоски которой еще тревожили тело. Но леди Джоанна была настроена решительно поговорить именно сегодня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь