Онлайн книга «Жена на замену»
|
— Хорошо, я слушаю вас, Релан, — ответила, давая понять, что в его драконопринцевость я совершенно не верю. Как бы Его Высочество перемахнул через океан, и что ему делать в небольшом государстве по ту сторону Лунных Вод? Да и вряд ли таким важным персонам дозволяют перемещаться в одиночестве, куда они захотят. Глупости это всё. Никакой он не Реллиниан Экканто Моралес Илларио. В лучшем случае рядовой дракон, который правда что-то знает. И то… зачем бы мы драконам? Время танца как будто немного замедлилось, потому что разговор успел даже немного затянуться. Но Релан, наконец, сказал мне: — Передайте в точности. Процитируйте. «Белое с золотом расползается ядом. Береги детей леса, и не отдавай своей меди. Тот, кому срочно понадобились рудники — не друг тебе». И скажите, что это добрый совет от Релана. Повторите! Глава 3.4 Я покорно повторила его слова в точности, он успел кивнуть, и танец, наконец, кончился. Я сделала книксен, и Релан простецки помахал мне рукой, а затем растворился в толпе. И что это за загадка? Рэйнер правда его поймёт? И как мне не забыть странные слова не принца и не дракона, пока не кончится бесконечно долгое празднование свадьбы? Меня явно вовлекали в политику, а я разбиралась в ней, как последняя крестьянка в разновидностях парчи и шёлка. И это началось, едва мне стоило переступить порог дома Рэя, а что будет дальше? И как мне с этим жить, если меня толком и не готовили к такой жизни? Отчаянно хотелось согреться — кожу покрыли мелкие мурашки, и тело начал бить лёгкий озноб. Как и всегда, когда я предчувствовала неприятности. Только крылись они за словами этого странного мужчины, или он в самом деле о них предупреждал — я не знала. Как бы то ни было, праздник шёл своим чередом, и желающие потанцевать с новоиспеченной женой Геллерхольца не переводились, так что у меня не было толком никакого времени, чтобы подумать о случившемся. Только время повторять слова Релана про себя, чтобы не забыть их до того момента, как удастся остаться наедине с мужем. Смешно, на самом деле. Меня ждала первая брачная ночь с человеком, о лишней улыбке которого я мечтала с ранней юности и по сей день, и я не знала о том, что мне предстоит, примерно ничего, а волновалась я куда больше от слов незнакомца. Было ли это доверием к Рэю, который никогда не причинит вред женщине, и тем более своей законной жене, или я просто подменила один повод для беспокойства другим — я и сама не могла ответить. А потому танцевала, теряясь в бесконечной череде имён и лиц. Потанцевала с отцом, который не мог себя опозорить, и не пригласить хотя бы на один вальс. Правда, он до конца танца молчал, недовольно глядя мне в глаза, так что срок, который нужно было вытерпеть до окончания мелодии, показался невероятно длинным. Как будто могло прогореть десять свечей, хотя на самом деле едва оплыла одна-единственная. Затем меня пригласил старший из братьев. Альрик был непривычно задумчив, а, чтобы смотреть ему в глаза, мне приходилось высоко задирать голову. Вороные волосы брата казались совсем растрёпанными, а сам он мыслями явно был не здесь. Я знала, что он всё равно не расскажет, но всё же спросила: — Что-то случилось? Я могу как-то попробовать помочь? — Всё хорошо, Кори, — он открыто улыбнулся, показывая чуть крупноватые белые зубы. — Меня просто расстраивает ваша размолвка с отцом. Матушка, как всегда, несправедлива к тебе, а он ведёт себя так, словно она непогрешима. Это утомляет. Впрочем, поздравляю тебя с тем, что ты вышла замуж за Рэйнера. Я знаю, ты этого хотела. Будь счастлива, сестрёнка! |