Онлайн книга «Невыгодно желанная, или Брак с попаданкой приводит к истинности»
|
— Никаких причин? — всхлипнула я. — Я ведь вам тоже объясняла. Вы не можете мне гарантировать, что кто-то после этой неприятной истории возьмёт меня замуж. Да и я сама не хочу. — Не хотите? — повторил лорд задумчиво. От его бархатного голоса меня всё больше бросало в дрожь. Стало жарко. Как в этом склепе вообще могло стать жарко? — Вы думаете, что всё так просто? Я тоже не была в восторге, когда узнала, что мне придётся стать вашей женой. Ваш образ пугал. И всё же я поехала. Всё же я здесь. И мы познакомились. И вы оказались весьма хороши собой. Аластер нахмурился, как будто бы последнее, чего он ожидал — это подобной откровенности. Я же, неся эту чушь, едва могла преодолеть смущение, и каждое мгновение напоминала себе, что всё это неправда. Всё это ради Гарри. — Может быть, — голос дрогнул, — вы мне понравились. Не думали? — Смешно, — отозвался мужчина. — Мы общались суммарно не больше часа. — Это много, — заверила его я. — Некоторые невесты не видят жениха до самого свадебного обряда. — Это не наша ситуация. Он коснулся моих волос, как-то задумчиво, как-то невольно. И, видимо, сам себе удивился, когда осознал, как это выглядело со стороны. — Вы рассуждаете так, будто бы я мешок картошки, а не живая девушка. Привезли-увезли. А как я буду себя чувствовать? Пусть между нами ничего не было, это уже какое-то хождение по рукам, простите. Я не могу так. На кого укажут, тот и будет мужем? Это жестоко. Один раз я ещё могу понять. Тем более когда речь об указе короля. Но второй по вашей же воле? Ваша жестокость не имеет границ… И может… вы всё-таки отойдёте? Он усмехнулся: — Хотите сказать, что не пришли сюда лишь ради того, чтобы меня соблазнить? — Соблазнить? Вас? Да я лучше выпрыгну из окна своей башни! Крикнула в бешенстве и только потом поняла, что очень, очень, очень сильно вышла из образа. — Я просто возмущена, — поспешно добавила, — как вы можете… Аластер стиснул зубы, это было видно по тому, как преобразилось его бледное, красивое лицо. Я, видимо, окончательно его выбесила и запутала. Как будто бы он не точно такой же. Говорит одно, делает другое, думает вообще чёрт-те что! — Что у вас в голове? — бросил он уже не издевательски, а с реальной претензией. — Вы сказали мне надеть старые платья через голема, не так ли? Аластер, наконец, отошёл. Только благодаря гневу у него как будто бы и получилось это сделать. Тогда пусть бы злился побольше, чтобы я больше не чувствовала жара его рук. Ответа не последовало, но это и без того было ясно. — Это очень некрасиво с вашей стороны. Не говоря о гигиене… Те вещи элементарно были настолько ветхими, что могли на мне рассыпаться. Или вы этого эффекта и добивались, м? Только чего ради? Чтобы унизить меня, чтобы собрать очередной компромат? — Хотите сказать, что именно поэтому посетили мой кабинет в таком виде? — Именно это я и хочу сказать. К тому же, я даже не знала, что это ваш кабинет. Я увидела свою книгу и зашла. Удивление и непонимание — вот что было написано на моём лице. И вы прекрасно всё видели из своего угла. — Простите, — зевнув, ответил Аластер, — не читал. — Вы невыносимы. — А вы знатно меня утомили. Чем дольше вы остаётесь рядом со мной в таком виде, тем яснее мне становятся ваши намерения и ваша суть. |