Книга (Не)спящая красавица или Ох уж эти сказки!, страница 61 – Катерина Кравцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)спящая красавица или Ох уж эти сказки!»

📃 Cтраница 61

В конце концов, менталист я или где? Опробую свою силу на животном объекте. Других вариантов все равно нет, — если у меня ничего не выйдет, придется котикам скрутить графа и волочь его в замок связанным… что уж совсем нехорошо.

Встав вплотную к чудищу, я поборола страх и уставилась прямо зверю в глаза.

— Ты человек, — убежденно объявила я, добавив мысленный сигнал, каким я его себе представляла. — Мы не сможем без тебя, ты нужен нам всем. Твои люди пропадут без тебя.

Чудище смотрело все так же равнодушно.

Чем же его зацепить?!

Тут я вспомнила наш ночной разговор. И просьбу графа. И заговорила с настоящей страстью:

— Ладно, черт с тобой, зверинда! Ты нужен мне. Ты обещал, что возьмешь меня замуж. Где еще я найду себе такого замечательного супруга?! Давай, хватит дурить. Превращайся обратно.

Надежда на благополучный исход была невелика. Но, должно быть, какая-то ментальная сила у меня все же имелась. Вокруг зверя соткался высверкивающий искрами туман, а когда он рассеялся, перед нами стоял Беранже. Живой и вроде бы даже невредимый.

Во всяком случае, улыбался он вполне узнаваемо.

— Не вздумайте после отпереться от своих слов, Иллария, — заметил он. — У меня наберется десятка три свидетелей: вы сами просили взять вас замуж. На какое время вы хотели бы назначить церемонию?

37

— Церемонию обсудим потом, — пообещала я, пошатнувшись. Сил не осталось совершенно, а ведь еще нужно было добраться до замка. Заметив мое полуживое состояние, на помощь пришел Морис:

— Я обернусь и отвезу вас, сударыня. Позвольте сказать: ваше мужество беспримерно. Едва ли еще какая-то дама осмелилась бы встать против толпы вооруженных мужланов.

Я только отмахнулась. До собственного героизма мне не было никакого дела. Вот придумать бы что-то с заклятием! Я ужасно злилась на Соланж с ее диверсией, и на нас не меньше. Это ж надо быть такими идиотами, чтобы пустить в дом заклятого врага!

Пока я внутренне кипела, меня усадили на спину Вилларе. Графа погрузили на другого котика, и мы тронулись в обратный путь. Покосившись на Беранже, я обнаружила, что он выглядит хуже, чем мне показалось вначале. Лицо белое, под глазами синяки, и вид чрезвычайно удрученный.

— Держу пари, что знаю, о чем вы думаете, — мрачно хмыкнула я. — Спорим?

В глазах Робера снова загорелся тот же опасный огонек, что и прошедшей ночью.

— Охотно поспорю с вами, Иллария. И даже не попрошу никакой рискованной ставки. Просто скажите, о чем я думал сейчас.

— О том, какой вы болван. О том, что не стоило впускать Соланж и ее папашу в замок. И еще о том, как мало у вас… у нас осталось времени., — тут же озвучила я свои предположения.

Последнее было несвоевременным: граф снова нахмурился. Но отпираться не стал, кивнул и подтвердил:

— Вы догадались, потому что сами думали об этом, верно? Могу вам обещать, что до самого дня моего рождения ни Соланж, ни ее приближенным не будет хода в шато Беранже.

Тут меня осенило. Ну конечно. Наш полоумный влюбленный сказочник не мог пропустить значимую дату. Как же! Ведь так занимательно поставить персонажа на самый край, чтобы потом отвести его назад, к безопасности… или столкнуть вниз. В глубокую пропасть, из которой нет выхода.

Впрочем, злиться на нашего сочинителя никакого толку не было. Он, конечно, мастер придумывать забористые ходы сюжета, но и мы не лыком шиты. Поборемся еще за свой законный хэппи-энд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь