Онлайн книга «Доктор в теле гнусной графини: и тебя вылечим...»
|
Антибиотики. Противовоспалительное. Антигистаминные препараты. Жаропонижающее. Много, много лекарств. Боже, это же чудо! Однако… больных тоже немало, об этом нельзя забывать. Но теперь… теперь у них есть шанс! Глава 3 Народ в шоке… На всех больных лекарств хватило, но с трудом. Я бегала от одного несчастного к другому, давая указания здоровым служанкам, и буквально молилась, чтобы таблетки подействовали. Труднее всего было с теми, кто был без сознания: приходилось толочь таблетки и вливать их вместе с водой. К вечеру дело было сделано, но я не чувствовала ни рук, ни ног. Варя держалась молодцом, и я впервые по-настоящему оценила трудолюбие и верность этой девицы. Когда мы, наконец, вышли из нашего так называемого лазарета в холл, Варя качнулась от усталости, но быстро взяла себя в руки и с поклоном произнесла: — Госпожа, вам нужно отдохнуть. Разрешите принести горячей воды и ужин? Я посмотрела на неё с жалостью. — Да ты сама еле на ногах стоишь. Не надо никакой ванны. Просто кувшин тёплой воды. А поесть я и сама найду. Варя вскинула глаза и посмотрела на меня таким взглядом, что я даже слегка смутилась. — Вы… сама найдёте? — проговорила она, делая паузы между словами. Я настороженно ответила: — Ну да. А что, это так сложно? Здесь у вас еда не на кухне водится, нет? Она громко сглотнула и поспешила опустить глаза. — Да-да, конечно. На кухне одна из поварих приготовила немного супа и каши с мясом. — Ну вот и чудесно, — ответила я. — Собери всех, кто сегодня поработал, и поешьте там… Но сперва принеси мне воды… Я развернулась и, с трудом переставляя ноги, стала подниматься наверх. К счастью, спальня, в которой жила прежняя хозяйка этого тела, находилась не на четвёртом этаже, а на втором. Варя примчалась быстро: принесла металлическую миску, большой кувшин с тёплой водой и несколько белоснежных полотенец. Я на автомате поблагодарила и принялась умываться. Варя застыла рядом, держа полотенце в руках. Когда я вытерла лицо и посмотрела на неё, то увидела, что она ошеломлена. Да, ошеломлена — и, похоже, никак не может прийти в себя. — Что с тобой? — спросила я, всерьёз обеспокоившись за её рассудок. Всё-таки день был тяжёлый: куча больных, усталость, риск заразиться… Чудо, что ни я, ни она, ни кузнецы не слегли вслед за остальными. Она замялась, потом опустила взгляд. — Ничего особенного, госпожа… — очевидно соврала она. Я не стала развивать эту тему. Наконец, закончила умываться и сказала: — Пойдём теперь на кухню. Действительно, пора поесть. Она побрела вслед за мной с очевидным трудом. Правда, когда я спустилась в холл, то замерла — совершенно не представляя, где находится кухня. Развернулась к служанке и сказала: — Напомни-ка мне, куда идти. Она вздрогнула и посмотрела на меня недоверчиво. — Туда, госпожа, — указала она дрожащим пальцем. — Вы ведь часто бывали на кухне… вы не помните? Ах да. Я совсем забыла, что как хозяйка должна знать расположение комнат. Впрочем, я так устала, что сейчас было не до подобных мелочей. — Провалы в памяти — и что с того? — отмахнулась я и пошла в указанном направлении. Кухня оказалась просторной, с высокими потолками и тяжёлыми балками. Огромная кирпичная печь, подвешенные на крюках медные котлы, запах жареного лука и свежего хлеба — всё напоминало поместья восемнадцатого или девятнадцатого веков. |