Книга Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка!, страница 28 – Одария Вербенова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка!»

📃 Cтраница 28

Глава 14

— Что случилось? — то ли растерянно, то ли испуганно встаю на ноги из-за столика.

Что здесь вообще происходит? Поместье графа и графини Форест предстаёт сейчас для меня в необычном свете, потому что здесь абсолютно все ведут себя странно.

Если сейчас ещё и собака выскочет из-за угла и примется исполнять трюки на крутящемся под её задними лапами колесе, то вообще уже не удивлюсь.

— Помогите же! — кричит графиня.

— Чем я могу помочь?

Я порываюсь подойти к рыдающей женщине ближе, чтобы успокоить её и заверить, что всё будет хорошо, но графиня бросается от меня прочь, продолжая на бегу просить о помощи.

Её стройная фигура исчезает между розовых кустов, двигаясь с неестественной прытью и резкостью в каждом шаге, от чего часть лепестков с потревоженных веток опадает на траву.

— Графиня Форест! — не поспеваю я за ней.

Спотыкаюсь о подол собственного платья и едва не падаю. Графиня же просто сбежала, полностью пропав из поля моего зрения.

— Леди Злата, — окликает меня граф, вышедший в сад с незапечатанным конвертом в руке.

— Ваша супруга… — я замолкаю, неуверенная, что мне стоит признаваться в том, что графиня просила меня о помощи.

А вдруг её муж — тиран?

— Я просто хотела поздороваться с графиней, но она меня даже не заметила, — изображаю вздох, наполненный досадой, и улыбаюсь.

— Моя супруга бывает рассеянной, вы уж не злитесь на неё, — отвечает граф, тоже изображая доброжелательную благосклонность. — Пройдёмте, пожалуйста, к столу.

Тем временем служанка, одетая в строгое тёмно-синее платье с белым передником, одной рукой аккуратно поправляет белоснежную скатерть на столике, а второй удерживает поднос с посудой.

Её движения точные и выверенные — за годы службы она привыкла к подобным поручениям. На столе появились изящные фарфоровые чашки, тонкие, словно паутинка, и чайничек.

Пока я и граф садимся напротив друг друга, служанка расставляет вазочки с засахаренными фруктами и свежими ягодами.

— Ягоды свежие, леди Злата, — хвалится граф Форест, — специально собрали этим утром. Вот мои рекомендации, — протягивает конверт.

— Выглядят великолепно, — киваю. — Спасибо.

Граф взглядом поторапливает служанку и та, поняв его без слов, спешно удаляется, не поставив перед нами тонкую вазу с букетом полевых цветов, который так на подносе и унесла обратно с собой.

В итоге он сам разливает нам чай.

— Надеюсь я смогла быть вам полезной, и вам удалось тогда найти тот ключ? — спрашиваю как бы между прочим.

На мгновение всё замерло. В саду стоит тишина, лишь изредка нарушаемая пением птиц и шелестом листвы.

— Я остался удовлетворён результатами вашей работы, — отвечает он уклончиво.

И что теперь? Мне просто указать принцу Дарену на графа Фореста? Но что если я ошибаюсь в своём подозрении и это пустое совпадение… Всё-таки на кону стоит репутация моего агентства, и теперь на «Драконью метку» обращено внимание всего города…

Кроме сада, граф мне ничего больше не показал. Вскоре за мной в назначенное время вернулся возница, отлучавшийся по своим делам, и мы отправились в обратный путь в столицу.

Да только прибыли довольно поздно из-за возникших по дороге проблем с колесом. Колесо-то возница поправил, как надо, а вот до двери моего дома везти уже отказывается:

— Леди Злата, к сожалению не могу исполнить заказ, как положено. Закон действует на всех без исключений… Комендантский час скоро уж совсем, — мужичок искренне расстроен сложившейся ситуацией. Возможно, ему грозит выговор от Творислава за инсцидент с колесом. — Я не успею довезти вас и вернуть карету в Дорожное агентство вовремя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь