Онлайн книга «Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка!»
|
В глазах Брейдена мелькнуло что то похожее на уважение: — Леди Злата, поверьте, я понимаю ваши чувства. Но ситуация серьёзнее, чем кажется. Мы не знаем, кто и где планирует применить ядовитую пыльцу, но угроза реальна. Он закрыл за мной дверцу, и карета тут же тронулась с места, плавно покатившись по аллее, удаляясь от площади, от огней, от шума праздника. Я смотрю в окно, сжимая кулаки. Нет. Я не могу просто так сбежать, пусть и по приказу. Карета свернула на боковую улицу, когда принимаюсь стучать в перегородку: — Остановитесь! — говорю требовательно. Возница удивлённо обернулся: — Но герцог велел доставить вас… — Остановитесь сейчас же, — повторяю твёрдо. — Я выхожу. Возница пожал плечами и натянул вожжи. Карета остановилась, а я спешу распахнуть дверцу и выйти на мостовую. Разворачиваюсь и быстрым шагом направляюсь обратно к площади — туда, где всё ещё звучит музыка и весёлый смех. Вот они! Алхимики разных мастей собрались в разные кучки, где у каждой такой кучки своё представление. Одна из команд алхимиков уже устроила выставку гигантских экзотических цветов. Бутоны высотой в человеческий рост медленно покачиваются, словно живые, переливаются всеми оттенками пурпурного, алого и золотого. Я пробираюсь сквозь толпу, высматривая Олеля среди алхимиков. Моё сердце билось чаще — я должна убедиться, что с моим секретарём всё будет в порядке. Но тут мой взгляд упал на нечто странное: в тени платформы, почти скрытый от глаз толпы, лежит уже знакомый мне грифон по имени Арчибальд. Он понуро прикрыл нос лапами, вздрагивает и тихо урчит, будто боясь чего-то. Арчибальд… личный грифон леди Винтер. Он совсем недавно болел, а теперь ведёт себя так странно. Говорят, некоторые из грифонов очень чувствительны к несправедливости и подлости, ведь отправкой писем пользуются не только законопослушные и чистые совестью люди. Грифоны не глупы, они всё понимают. — Что с тобой, Арчибальд? — тихо спрашиваю его, чуть присев и осторожно протягивая руку. Грифон зажмурился и отполз ближе к платформе с цветами. — Готовится беда? — спрашиваю. — Ты что-то знаешь? Арчибальд кивает с коротким рыком. В этот момент я слышу за спиной тяжёлые шаги. Резко встаю на ноги и оборачиваюсь — ко мне стремительно приближается Дарен. Его лицо напряжено, а серо-зелёные глаза сверкают неподдельным гневом. — Злата! — почти прорычал он. — Почему ты всё ещё здесь⁈ — Потому что я не могу оставаться в стороне! Принц нахмурился, хотел что то сказать, но в этот момент нас окружает толпа, так как алхимики, которым принадлежит цветочная платформа, начинают своё представление. Стебли зашевелились, бутоны потянулись вверх, к солнцу, и лепестки начали медленно раскрываться. Сквозь шум ликующей толпы я слышу, как Арчибальд издал жалобный крик, отполз на этот раз подальше от платформы и закрыл голову крыльями. Теперь я поняла. — Ядовитая пыльца! — кричу громко, но на меня смотрят, как на глупую шутницу. Вот он — результат молчания Короны. Толпа вокруг восхищённо аплодирует и смеётся над моей «шуткой», не подозревая об опасности. — Злата? — хмурится принц. Я резко зажимаю пальцами нос Дарена, заставив его вздрогнуть от неожиданности. — Взлетай! — кричу ему. — Немедленно! Я ощутила лёгкий, сладковатый привкус на языке, от которого начало покалывать в носу. В глазах лёгкая дымка, а уши будто заложило. Я слышу, как принц со мной на руках отдаёт приказы, слышу Брейдена где-то внизу. |