Онлайн книга «Дневник»
|
«Восемь — это…» «Семь, придурок, — перебила она, — ты забыл про разницу в часовых поясах?». «О, извини, — я был слишком подавлен, чтобы говорить гадости, — я забыл, клянусь». «Так что стряслось? Если ты не звонишь мне, чтобы сказать, что поймал этого урода, то я сейчас же повешу трубку», — пригрозила Мелисса и звучало, будто она реально собирается это сделать. «Нет, подожди, — взмолился я, — Мэл, пожалуйста. Это тоже важно». «У тебя пять минут», — сжалилась она. «Где была твоя мать в девяносто четвёртом году? Ты помнишь?» — выпалил я. «Чего!?» — кажется, от этого вопроса Мелисса даже немного взбодрилась. Я услышал скрип пружин и какой-то шорох, видимо, она принимала сидячее положение на своей жесткой койке или мешке с соломой, или на чём там спят аскетичные южные ведьмы. «Почему ты об этом спрашиваешь?» — насторожилась она. «Может ли быть такое, что у неё есть ещё одна дочь, кроме тебя? — прямо спросил я, но всё же для спокойствия взялся немного приврать, — видишь ли, я наткнулся на информацию в архиве нашего Ковена, что какая-то женщина по имени Аманда Роквуд родила в этот год здесь ребёнка и…» «Моя мать — не единственная Аманда на свете, — едко заметила Мэл, — да и это имя принадлежало одной из первых ведьм в Новом Свете, им могла подписаться любая, чтобы скрыть свою истинную личность. С какого перепугу это должна была быть моя мать?» «Не знаю, — признался я, — просто хотел проверить эту версию…» Мелисса помолчала, но трубку так и не бросила. «В тот самый год появился черноглазый козёл, — поделилась она, — и мама часто отсутствовала, но я бы заметила, если бы она… О, боги, Итан, зачем тебе вообще это понадобилось? Что ты пытаешься откопать?» «Я узнал, что брат Лорны не погиб, — я сам не понимал, почему меня вдруг пробрало на откровенность, — и ему удалось сбежать от Ковена. Я предположил, что он не просто выжил, а мог обзавестись потомством, вдруг…» «Что, «вдруг»?» «Вдруг я смогу найти его, — закончил я не так, как планировал, — или его семью». «Хочешь возродить ваш дурацкий северный Ковен? — предположила Мелисса, но она казалась скорее обеспокоенной, чем злой, — а как же твоя британская подружка? Что, не справляется?» Во рту резко пересохло, и я сделал щедрый глоток. Зажмурившись, я представил, что Мэл не за полторы тысячи миль отсюда, а сидит рядом на берегу, и мы всё ещё друзья, дети, сбежавшие от своих деспотичных матерей, чтобы вместе предаваться запретным радостям жизни. Долгое время Мелисса была единственным моим близким человеком. Я доверял ей, хотя она всегда заставляла меня об этом пожалеть. Это она растрепала всем, что я был влюблен в Луизу Ришар, и что Натаниэль — не мой отец… Последнее я вспомнил зря. На глаза навернулись слезы, но звонить Мелиссе Макбрайд и реветь в трубку — последнее, чего бы мне хотелось. «С ней всё в порядке? — спросила она, — и с ребёнком?» «Откуда ты знала, что он не мой?» — вырвалось у меня. «Что? — изумилась Мэл, — Ит, я не знала! Я просто сказала какую-то гадость, чтобы тебя позлить. Это правда?» «Угу», — только и мог промычать я. «О, Итан, мне жаль, — искренне сказала Мелисса, — я, конечно, не мастер оказывать моральную поддержку, но, если тебя это успокоит, скажу, что моё предложение ещё в силе. Месть всегда поднимает настроение». |