Онлайн книга «Диссонанс»
|
Только теперь девушка вспомнила, что всё это время разгуливала в одних чулках, изорвавшихся во многих местах. Туфли так и остались валяться в том чулане, в котором её держали до казни. На костре в них не было особой нужды. Лорна подвела Джудит к какой-то двери, за которой оказалась ванная комната. — Почему вы… — девушка замешкалась, подбирая менее резкое слово, — добры ко мне? — Исправляю свою ошибку, — с невесёлым смешком поведала Лорна. — Однажды я уже обделила гостеприимством одну особу, похожую на тебя, чем не горжусь. Нужно в кои-то веки повести себя, как радушная хозяйка. Тем более ты пришла вместе с гостем, которого я ждала очень давно. Джудит это ничего не прояснило, но она ограничилась сдержанным кивком. — Спасибо, — выдавила она. Она смыла пятна крови и копоти и ощутила заметное облегчение. Лорна принесла ей одежду, сапожки и длинное красное пальто, показавшееся девушке, привычной к чёрному цвету, не в меру эксцентричным. Она быстро переоделась и вышла к женщине, держа пальто в руках. — Примерь, как-никак ноябрь на дворе, — посоветовала миссис Уокер и добавила с меланхолическими нотками в голосе: — Когда-то я сама его носила. До беременности я была такой же стройной, как ты. Оно должно тебе подойти. Джудит подавила тревожное предположение о том, что колдунья каким-то образом прознала о её маленьком секрете, и, чтобы польстить ей, всё-таки натянула пальто. Лорна одарила её тёплой улыбкой и двинулась вниз по лестнице. В треугольное окошко над ступеньками лился дневной свет, бликуя на рельефных гранях стекла. — Вы сказали, что давно ждали гостя… как это понимать? — спросила девушка, поспешив за колдуньей. — Я ждала Итана, — сказала та, — однажды он уже приходил ко мне из своего мира. Я верила, что он вернётся. Я не смогла сама его найти. Джудит подавила страдальческий вздох. Итан предупреждал её, что будет трудно уложить всё это в голове. Уложить в голове — не то слово. Ей бы не потерять рассудок от всех этих невероятных вещей! — Но куда интереснее… кто ты такая? — Лорна притормозила у изножья лестницы, снизу вверх взирая на девушку. — Ты не похожа на Джудит Дэвис, которую я знаю. — Почему? — нахмурилась Джудит. — Ты — роза с примятыми лепестками, — выдала миссис Уокер, — а она была сорняком. Должна признаться, что ты нравишься мне куда больше. Это ты — мама Эрвина? Где ты была? — Я… — от необходимости дать честный ответ Джудит спасло появление Итана. Миновав Лорну, девушка ринулась к нему и вцепилась в его предплечье. — Мы уходим, — сказал он слова, от которых всё существо Джудит омыло благодарностью. Она не выдержала бы в обществе миссис Уокер ни одной лишней минуты. — Итан, — окликнула его колдунья. — Нет, — отмахнулся он, — это не обсуждается. Они вышли из дома, и Джудит порадовалась, что приняла у Лорны пальто, ибо без него она мигом продрогла бы до костей. Ткань была тёплой и мягкой, словно объятия. Погладив край рукава, девушка обнаружила, что оставила вторую перчатку в номере. Она торопливо спрятала изувеченную кисть в карман. Джудит не имела представления, что Итан собирается делать, но не стала возражать, когда он направился к реке. До неё запоздало дошло, что его сын остался в доме. — А… Эрвин? — спросила она. — Потом, — глухо сказал мужчина. — Прогуляемся? |