Онлайн книга «Плохая учительница, хороший снайпер»
|
Обогнув группу, заботливо расставляющую на траве рюкзаки, Хизер начала неспешный подъем. Каррингтон, первым избавившийся от лишнего груза, в несколько длинных прыжков догнал ее и пошел рядом. — Уж не поэтому ли, госпожа Деверли, вы и отправили нас на Битву? — Алекс старательно выделил голосом «госпожу Деверли». — Хотели посмотреть, как мы будем совершать одну глупость за другой? — Да, именно так. Господин Каррингтон, — симметрично расставила акценты Хизер. — Преподавание в академии занятие довольно скучное. Нужно же мне как-нибудь развлекаться. — Вот оно, женское коварство… — Не женское, а педагогическое. В конце концов, я ни разу не провела в вашем классе ни одной проверочной работы. Даже самой завалящей самостоятельной не было. Вот, считайте, что прямо сейчас сдаете годовую контрольную. — Вы полагаете, это похоже на контрольную? Не думал, что буду скучать по письменным тестам… — Алекс, повернув голову, цепким холодным взглядом окинул сухие деревья. — Посмотрите, госпожа Деверли. Под стволами лежит осыпавшаяся кора. Значит, деревья высохли именно здесь, их ниоткуда не привозили. — А может, они были сухими изначально? Потому и корни выдернули из земли без труда — они просто прогнили? — Возможно… — Алекс не выглядел убежденным, но все-таки вежливо кивнул. — Вы тоже думаете, что я отвлекаюсь на ерунду? — Честно? — изогнула бровь Хизер. — Да, именно так я и думаю. Сейчас вам предстоит бой с достаточно качественным муляжом дракона. Очень рекомендую сосредоточиться на этой задаче. А деревья можете исследовать на обратном пути. Если, конечно, у вас останутся на это силы. Алекс замолчал. Он шагал легко и мерно, словно не поднимался в гору после трех дней безостановочной ходьбы, а мирно прогуливался по набережной Темзы. Ветер трепал светлые волосы, и они вспыхивали в лучах солнца, создавая вокруг головы золотой нимб. На секунду Хизер задержалась взглядом на тяжелом медальном профиле, на губах, сейчас плотно сжатых. Щеки и подбородок у Алекса уже поросли рыжеватой щетиной, а Хизер вдруг поймала себя на мысли, что хочет прикоснуться к ней пальцами. Почувствовать кожей щекотное, тревожащее покалывание — а потом горячую, влажную мягкость губ… Досадливо мотнув головой, Хизер отвела взгляд. Очень вовремя — потому что в следующее мгновение Алекс обернулся. — Думаете, я не справлюсь? — Надеюсь, что справитесь. Вы достаточно сильны, господин Каррингтон, достаточно умны и достаточно хладнокровны. Если я смогла вложить в вас все необходимые навыки — обязательно справитесь. Внезапно остановившись, Алекс посмотрел на нее в упор, очень серьезно кивнул и двинулся вперед широкими быстрыми шагами, стремительно увеличивая разрыв. Когда Хизер поднялась на плато, Алекс уже стоял, уперев руки в бока и задрав голову. А над ним возвышался, по-лебединому загнув под крыло длинную шею, огромный дракон. Солнце радужными бликами вспыхивало в жестяных пластинах чешуи, золотым огнем стекая по густо просмоленным парусиновым крыльям. За драконом гордо возвышался флаг. Ветер слабо колыхал темно-синюю ткань, понизу густо расшитую зелеными и золотыми листьями. — А почему на флаге трава? — Алекс медленно пошел по кругу, явно прикидывая направление атаки. — Студенты стремятся к знаниям, словно листва к солнцу, черпая могущество в книгах, как корни — в земле, — по памяти процитировала Хизер. |