Онлайн книга «Плохая учительница, хороший снайпер»
|
— Может, дракон хорошо замаскирован? И загадка — это сам процесс поиска? — выдвинул версию Рамджи. — Любой дракон хорошо замаскирован, — педантично уточнил Алекс. — По определению. У них же цветовая гамма чешуи подстраивается под окружающую среду. Как у хамелеонов. — А я читала, что хамелеоны меняют окраску только во время брачных игр, — зачем-то уточнила Надин. — Да ну. От испуга, — подключился к дискуссии Войт. — Гувернер меня как-то в зоопарк водил, там в клетке сидел хамелеон. Никаких самок поблизости не было, а цвета он все равно менял. — Да это бедняга тебя увидел. И втюрился с первого взгляда, — фыркнул Падди. Поначалу удивленный, Алекс переводил взгляд с одного внезапного герпетолога на другого, и медленно наливался холодной яростью. — А какого он цвета был? — заинтересовалась Ароййо. — Подходящего к окружающей среде? — Да черт его знает, — пожал плечами Войт.— То бурый, то зеленый. Но тоже с бурым оттенком. — Наверное, все-таки маскировался, — высказала предположение Ароййо. — Бурый с зеленым — универсальный маскировочный вариант. — А может, он на Элвина хотел впечатление произвести, — не сдавался Падди. — Ну посмотрите на Элвина! Даже хамелеону очевидно, что бурый и зеленый — его любимые цвета… — Да заткнитесь вы! — рявкнул дошедший до точки кипения Алекс. — Какие, мать вашу, хамелеоны? Какие любимые цвета? — Зеленый, — дружелюбно улыбнулся ему Падди. — И бурый. Ты чего бесишься, сахарный мальчик? Жалеешь, что тебя гувернер в зоопарк не водил? — Да я сто раз был в этом гребаном зоопарке! И что?! Какая, нахрен, разница?! — Алекс, сжав челюсти до желваков на скулах, несколько раз медленно вдохнул и выдохнул. — Может, сосредоточимся на драконе? Мы же его здесь искать должны, если я правильно понимаю? Не хамелеона? — Ну да… — грустно вздохнул Падди. — Хамелеона-то хрен найдешь. — Ну почему же. Может, он ради Элвина розовыми сердечками покроется, — хихикнула Ароййо. — Кристина! — на лице у Алекса проступила обида — видимо, Ароййо обманула его в лучших ожиданиях. — А что Кристина? Почему Падди может шутить, а мне нельзя? — Да! Почему ей нельзя? — тут же впрягся Падди. — Если ты, Каррингтон, занудный, как заупокойная молитва, это ж не значит, что все такими же быть должны. Хизер, нашарив в кармане несколько медяков, аккуратно обмотала их носовым платком и завязала кончики в узелок. — Я не занудный! — Да ну? А какой же ты?! Хизер подбросила в руке узелок, примериваясь к весу и аэродинамическим свойствам. — Я здравомыслящий! — Ты? Серьезно?! И что же такого здравомыслящего ты сейчас делаешь? — Напоминаю тебе, зачем мы сюда пришли! — И зачем же? Тебя, о великий, слушаться? Хизер коротко размахнулась. Узелок с монетками, прочертив короткую дугу в воздухе, врезался Падди в плечо, оборвав вдохновенную речь. — Ай, — растерянно моргнув, он потер место удара. — За что?! — Не за что. А почему, — Хизер, наклонившись, подобрала медяшки. — Где-то здесь обитает дракон. А вы, господин Маклир, настолько погрузились в дискуссию, что полностью утратили контроль за происходящим. — Я не утратил! — В самом деле? И почему же вы не попытались уклониться, когда я бросила в вас монеты? — Люблю, когда меня осыпают деньгами, — покраснев, буркнул Падди. — Ну чего вы. Нельзя же все время серьезными быть. |