Онлайн книга «Плохая учительница, хороший снайпер»
|
— Все, — тихо сказала Хизер, вытирая заляпанное кровью лицо. — Все. Все! *Ulaid go Braugh - по анадлгии с Erin go bragh. “Да здравствует Улад! (Ирландия)” Глава 43. Решаем проблемы по мере их поступления Хизер медленно пошла вокруг туши дракона. Огромная, с прочной, словно листовая сталь, чешуей, она вызывала трепет даже сейчас — как будто смотришь на паровоз, остановившийся в двух шагах от тебя. А мог ведь и не остановиться. Очень даже мог. Алекс шел за ней, подняв напряженную руку. Хизер была уверена, что если сейчас хлопнуть в ладоши, Алекс поставит щит, даже не сообразив, что именно он делает. А может, и ушатает этим щитом на звук. Такие вот большие, флегматичные парни медленно погружаются в нервический азарт боя — но так же медленно из него и выходят. В отличие от того же Падди, уже обнимающего с радостными воплями всех, кто попадается под руку. Для Падди все закончилось, категорически и бесповоротно. Для Алекса — нет. — Вот, посмотри, — Хизер указала пальцем на огромное темно-серое крыло, бессильно обмякшее на траве. — Видишь? Алекс, сделав шаг вперед, провел ладонью по длинному кривому шраму. Жесткая, словно брезент, кожа в этом месте отливала розовой младенческой нежностью. — Вижу. Он поэтому осенью в Африку не улетел? — Наверняка. Сожрал несколько коров, чтобы забить на зиму желудок, нашел подходящую пещеру и замуровался изнутри. А пока дракон там возился, сошел небольшой камнепад и окончательно скрыл логово. — Поэтому, наверное, он толком и не пытался взлететь, — медленным движением Алекс провел по темной, тускло отблескивающей чешуе. — Я еще удивлялся — почему он с воздуха не атакует? — Да, наверное. Нам очень повезло, господин Каррингтон. С нормальным здоровым драконом, не обессиленным после зимней спячки, отряд ни при каких условиях не справился бы. — Это вы сейчас возвращаете меня в реальность? Чтобы, не дай бог, не начал думать о себе как о победителе? — Это я указываю вам на очевидные факты. Чтобы вы не думали, что справитесь со здоровым драконом теми же усилиями, что и с больным. А что вы при этом о себе будете думать — ваше личное дело, господин Каррингтон. Алекс помолчал, задумчиво разглядывая дракона, пригладил потные, черные от копоти волосы. И, приняв какое-то внутреннее решение, кивнул. — Вот и отлично. Тогда я продолжу думать, что только что прикончил дракона. Потому что именно таковы очевидные факты. Фыркнув, Хизер хлопнула его по плечу, быстрым движением сжала жесткую сильную руку и отступила. — Тогда не смею вам больше мешать, господин Каррингтон. Наслаждайтесь победой. Сэнди, что с Надин? Она идти сможет? Падди, прекращай метаться. Проверь, что из припасов у нас уцелело. Кристина, ты в порядке? Цела? Элвин, Рамджи — тот же вопрос! Ожоги, раны, ушибы? — А почему вы про сотрясение мозга не спрашиваете? Вдруг у кого-то из нас все-таки есть мозг? — обернулся от выпотрошенных рюкзаков Падди. — Вы что, в принципе не рассматриваете такую возможность? — В твоем случае — однозначно, — отрезала Хизер. — И раз уж мы сражались плечом к плечу — можешь обращаться ко мне по имени. Вряд ли я смогу еще чему-нибудь тебя научить. — Вот так так! — выпрямился Падди. — И кто же теперь должен меня учить? — Драконы, — пакостно улыбнулась Хизер. — Готовься. Ты сам выбрал эту работу. Сэнди, что там? |