Книга И в болезни, и в здравии, и на подоконнике, страница 131 – Юлия Стешенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «И в болезни, и в здравии, и на подоконнике»

📃 Cтраница 131

— Короче. Делле сейчас херово, поэтому пожалуйста, не грузи ее еще больше, - Паттерсон говорил медленно и напряженно – так, будто ему было физически трудно произносить слова. - Это я создал проблему. Если ты недоволен, все претензии ко мне.

Петер посмотрел на придурка сверху вниз расчетливо снисходительным взглядом. Идиотическое стремление защищать Делайлу Ругер одновременно раздражало его и смешило. Этот придурок думал, что он помогает Делле. Этот придурок нихуя не понимал.

— Слушай меня, - наклонился к Паттерсону Петер, нависая над ним всеми своими двумястами фунтами. – Во-первых, если бы эта идиотка осталась в госпитале, то ей бы не было так херово. А во-вторых, все это между мной и Деллой.

— Я понимаю…

— Да нихера ты не понимаешь. Мы с Деллой знаем друг друга с двендацати лет. За это время…

…сменилась куча мужиков, и каждый думал, что имеет на Деллу больше прав, чем кто бы то ни было. Но все эти мужики растворились в седой пене времен, а Петер все еще тут. Здесь он и останется – даже тогда, когда этот белобрысый хоббит последует за своими предшественниками.

Этого Петер не сказал. Но очень, очень хотел. Потому что белобрысый хоббит зашел дальше, чем нужно было заходить. И сунулся туда, куда не стоило соваться.

— …За это время мы стали близкими друзьями. Делла мне как сестра. И если ты думаешь, что можешь вмешиваться в наши отношения – то ты сильно заблуждаешься. Ты нихера не знаешь обо мне. И ты нихера не знаешь о Делле.

— Ошибаешься. Знаю, - Паттерсон улыбнулся одним лишь ртом. Глаза у него оставались холодными и сосредоточенными.

— Это тебе кажется, что знаешь. Попроси ее рассказать об инциденте в Пенсаколле. Тебе будет очень интересно, уверяю.

— Хорошо, попрошу, - очень серьезно согласился Паттерсон. – Еще что-нибудь?

— Еще много чего. Ты, кажется, решил, что я Деллу угнетаю или типа того. А твоя миссия – это спасать прекрасную даму от злого дракона. Герой на белом коне. Ты все одобряешь, все разрешаешь и всегда поддерживаешь. Правильно?

— Ну… да, - криво улыбнулся Паттерсон. – Приблизительно так оно и есть

— Тогда я тебя сейчас удивлю. У Деллы дохуя инициатив, которые нельзя ни разрешать, ни поддерживать. Вот как со сфинксом…

— А что со сфинксом? – задрал подбородок Паттерсон. – Кто-то должен был его остановить. Это сделала Делла. И молодец, что сделала.

У Петера отвисла челюсть.

— Ты, блядь, шутишь, что ли?

— Почему шучу. Мы же управление безопасности, так? Делла выполняла свои прямые обязанности.

— Она использовала заклинание, требующее максимальной концентрации, в ситуации, когда концентрация невозможна.

— А у тебя имелся более эффективный и безопасный вариант?

— Нет, но…

— Давай без но. Там куча народу легла, и эта ваша магическая хуета пробивалась в город. Делла ее притормозила. Может, и не самым лучшим способом, я не знаю, но это было единственное решение, которое хоть как-то сработало. И кстати, ты не хотел, чтобы я участвовал в операции. Но именно я сфинкса и подстрелил. Может, ты снимешь наконец-то с головы корону и вернешься в реальность? Твои решения не единственно верные, чувак, – скрестив руки на груди, Паттерсон прислонился к стене зеркальным жестом.

Озадаченный неожиданным возражением, Петер замолчал. С такой позиции он на ситуацию никогда не смотрел – но да, это имело смысл. Неприятный, раздражающий, но от того не менее очевидный.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь