Онлайн книга «Против течения: вторая жизнь Ирены»
|
— Так деньги в лесу⁈ — Понятия не имею. Но допускаю, что изначально они были именно там. Это ведь логично. — Пожалуй, — задумчиво постучал пальцем по тетради Сокольский. — Спрятали в лесу, потом перевезли. Да, совершенно логично. Но… меня смущает один момент. У Мейбаума был чек. Зачем он его обналичил? — Требования подрядчика? — предположила Ирена. — Какие-то хитрости с налогами, с оплатой работ? — Возможно. Но… Сумма ведь все равно по всем договорам и отчетам пройдет. Разумнее было бы просто перевести ее со счета на счет. А вот подрядчик уже мог бы обналичивать в меру надобности. Для закупки материалов, найма рабочих. Хитрости тут начинаются, не в договорах. Там все чисто. Этот вопрос обвинитель тоже задавал. Мысль о том, что домохозяйка и бухгалтер по эффективности не уступают прокуратуре, приятно грела душу. И тревожила. Так ведь не должно быть. Это неправильно! — И еще одно. Двадцать тысяч злотых — это большая куча денег. В прямом смысле большая, — выразительно округлил глаза Сокольский. — Допустим, Мейбаум выбрал для обналички монеты по пятьдесят злотых. Это около… — он замолчал, стеклянным взглядом уставившись в стену. — Около тридцати фунтов. Двадцать девять с лишком, — завершил мысленные подсчеты Сокольский. — Но вряд ли банк согласится отдать такой объем крупного номинала. Наверняка предложили разбить хотя бы поровну. Половину суммы — пятидесятками, половину — двадцатками. Двадцатки полегче, всего пол унции. Тогда мы получаем… получаем… Получаем тридцать два фунта. Солидная ноша. — Да, пожалуй… — Ирена попыталась вообразить себе тридцать два фунта золота. — Такая куча денег — но Мейбаум спокойно отправляется за город, не позаботившись об охране. Хотя мог бы нанять людей у того же Желязного. — Или просто попросить в полицейском управлении. Директору дома призрения не отказали бы в помощи. Знаете, вот теперь я верю, — Сокольский устремил на Ирену горящий взгляд. — Поначалу ваши слова казались мне полной ерундой. Уж извините, но… Вы обвинили в хищении человека, известного многолетней и безупречной службой обществу. А его супругу — в пособничестве. Но сейчас… сейчас я вполне допускаю, что это могла быть инсценировка. * Унция — около 30 г, фунт — 409 г с копейками. То есть в первом случае монеты весили 12 кг, во втором — 13,5 кг. Глава 22 Самое простое решение — самое эффективное. Ирена не стала оспаривать эту максиму — и просто заявилась в агентство к Желязному. Упирая на договор о сотрудничестве и общую заинтересованность в результате, она выпросила материалы дела, уже собранные детективами. Забирать папки домой, конечно, Желязный не разрешил. Зато выделил отдельный кабинет и приказал принести кофе — не тот, что для рядовых посетителей, а дорогущий. Для важных персон. Некоторое время Ирена просто сидела в кресле, упиваясь ощущением победы. Ну много ли найдется в городе женщин, которые сиживали за рабочим столом в детективном агентстве «Возмедие»! И не на коленях у детектива, а по долгу службы. Много? Ну, много⁈ Вот то-то же! От души насладившись моментом, Ирена раскрыла первую папку. На желтоватых листах строгим машинописным шрифтом был подробно изложен график следования Мейбаума по городу в тот злополучный день. Детективы узнали все, что можно было узнать, упаковав информацию в лаконичные рубленые фразы. |