Онлайн книга «Небо внизу»
|
— Лавандовая соль. У нас, оказывается, в подвале три таких посудины пылится. Наверное, ее продавать можно – но я подумал, что и вам для ванны сгодится. И… ну… то есть… – скользнув взглядом в сторону, Том осмотрел сначала стену со свечами, потом потолок и вслед за ним – пол. – Я… ну… подумал… что вам, может, понравится. А то вы не отдыхаете совсем. Вот. — Мне очень нравится, – улыбнулась ему Тео. Неожиданно идея с ванной действительно показалась ей отличной. – Это ты хорошо придумал. — Да? Здорово, – счастливо выдохнул Том. – Я боялся, что вы ругаться будете из-за свечей, или из-за жары в доме, или… ну… или еще что-нибудь. — Нет, ты все замечательно организовал, – Тео потянулась к пуговице на воротничке. – Ты так и будешь здесь стоять? Поможешь мне раздеться – вместо горничной? — Ох… Простите, – шарахнувшись назад, Том врезался спиной в косяк, запнулся о порог и с грохотом вывалился в дверь. Но тут же заглянул снова. – Или вам правда помочь надо? Я могу, если что. Я сестрам раздеваться помогал. Если вам нужно, я глаза закрою – и на ощупь. — Спасибо, я справлюсь, – Тео все еще сохраняла серьезность, но с каждой секундой это становилось все тяжелее. – Не нужно таких безумных жертв. Ты с открытыми-то глазами чуть не убился. Боюсь представить, что будет, если ты зажмуришься. — Я вообще-то очень ловкий, – провозгласил, закрывая дверь, Том. – Просто я растерялся. — И стена подкралась незаметно. — Она затаилась. И нанесла удар в спину, – за дверью зашуршало. Судя по звуку, Том сел прямо на пол. – Я тут подожду на всякий случай. Может, водички вам подогреть понадобится или принести что-нибудь. Первой реакцией Тео было прекратить этот бессмысленный акт самопожертвования. А второй… вторым стало желание позвать Тома в ванную. Раз уж он вызвался помогать – пусть сам расстегивает бесконечные крохотные пуговки. Эта дрянь, покрывшись конденсатом от повисшего в воздухе пара, выскальзывала из пальцев, как намыленная. С трудом избавившись от платья, Тео стянула нижнюю рубаху, кретинские панталоны и шагнула в ванну. Вода подхватила ее жаркими ладонями, обняла, окутывая облаком пара. Только сейчас Тео поняла, как было напряжено ее тело. В горячей воде мышцы расслабились, умолкла слабая, но неотвязная боль в виске, и Тео, вздохнув, откинула голову на широкий бортик. Подумав, она все-таки отвинтила банку, сыпанула в ванну горсть ароматической соли и лениво поболтала ногой. По комнате поплыл горько-сладкий запах лаванды. — Все хорошо? – спросил из-за двери Том. — Все замечательно, – пригубив прохладное вино, Тео развернула конфету. Шоколад уже начал таять, а в горячей ладони потек медленными ленивыми ручейками, и Тео с наслаждением слизнула его с пальцев. «Истории для веселья» – гласила ярко-красная надпись на обложке книги. «Если вам нужны поучения и серьезные мысли – поищите их в другом месте!». Хмыкнув, Тео еще отпила вина и закрыла глаза. Ставшее невозможно легким тело парило в соленой воде, растворяясь в ней, как сахар в чае, и единственное, чего не хватало для полного счастья, – так это шипучих бомбочек. Интересно, здесь кто-нибудь делает шипучие бомбочки? Вдруг Теодора станет первой – и озолотится на оригинальном стартапе? — Может, мне бросить всю эту ерунду с магией? – говорить в пустой комнате было странно, но легко. Легче, чем сказать те же слова собеседнику, который стоит напротив – и думает, что Тео не справилась. |