Онлайн книга «Я пересоберу ваш мир»
|
Цветок пах так же. Только слабее. А здесь этот запах был везде. Он плыл в воздухе, обнимал меня со всех сторон. Сладкий, живой, незнакомый. — Что это пахнет? — спросила я. — Цветы и деревья, — ответил Z-134. — Наверное, яблони или вишни. Я не знаю, как они выглядят. Сам не видел в живую никогда, только на экране. — Вы тоже не были на Земле? — Я родился на станции, — сказал он тихо. — Как и твои родители. Как и ты. Для меня Земля — такая же сказка, как для тебя. Я посмотрела на него. Старый, усталый, он смотрел на зелень с таким же удивлением, как я. — Значит, мы вместе учимся, — сказала я. Он кивнул и улыбнулся. — Цветы, — сказал X-152, заметив, что я разглядываю что-то белое с жёлтой серединкой, растущее прямо из травы. — Здесь много цветов. Всё живое. Я не знала так многого. Но этот запах... он был похож на мамину улыбку. Я зажмурилась и вдохнула глубоко. В груди кольнуло. Мама. Она не увидит этого. Никогда. Я закрыла глаза и представила, что мама стоит рядом. Что она тоже вдыхает этот запах, улыбается, гладит меня по голове. «Видишь, маленькая, — говорит она. — Я же говорила, что на Земле красиво». Но мамы не было. Я открыла глаза. Вокруг была зелень, цветы, небо. А мамы не было. Запах вдруг стал горьким. Слишком сладким, слишком чужим. Я хотела, чтобы он исчез. Чтобы снова пахло станцией — металлом, фильтрами, мамой. — Мне не нравится, — сказала я. X-152 удивился. — Что? — Этот запах. Он... он без мамы. Он посмотрел на меня долгим взглядом. Потом присел на корточки, чтобы быть на одном уровне. — Знаешь, — сказал он тихо. — Красота не перестаёт быть красотой только потому, что тех, кого мы любим, нет рядом. Им бы хотелось, чтобы ты её видела. Радовалась. За них тоже. Я не поняла до конца. Но кивнула. — Идём, — тихо сказал Z-134. — Нас ждут. Солдаты стояли вдоль всей площадки неподвижно. Как статуи. Как те механизмы, которые папа показывал в учебных записях — только те были из металла, а эти из плоти. Но лица их я не видела. Только чёрные стёкла шлемов, в которых отражалось небо. — Почему они прячут лица? — спросила я. — Это форма, — ответил X-152. — Защита. — От чего? Он помолчал. — От всего. От врагов. От неизвестности. От нас, наверное. Я смотрела в чёрные стёкла и думала: «Чего в нас бояться?» Ответа не было. Я смотрела в чёрные стёкла и пыталась представить, какие у них лица. Злые? Добрые? Усталые? Но стёкла были как зеркала — в них отражалась я. Маленькая, чумазая, с растрёпанными косичками. Я высунула язык. Никто не шелохнулся. — Они даже не видят меня, — сказала я. — Видят, — ответил Z-134. — Просто не показывают. — Это как спрятаться? — Вроде того. Я подумала, что, наверное, это удобно — спрятать лицо. Тогда никто не узнает, боишься ты или нет. Никто не увидит слёз. Может быть, мне тоже нужен такой шлем. Таких солдат я уже видела. Месяц назад. Корабль с провиантом. Люди в таких же шлемах. Они ходили по отсекам, что-то проверяли, с кем-то говорили. X-152 тогда сказал маме: «Плохой знак. Военные не приезжают просто так». Мама кивнула и ушла готовить ужин. А я смотрела на этих людей из-за угла и думала, какие они странные — в одинаковой одежде, с одинаковыми лицами, спрятанными за стеклом. А потом все началось. — Это они виноваты? — спросила я шёпотом. |