Онлайн книга «Эхо твоих мыслей»
|
На входе в танцевальный зал нас встретил дворецкий. — Госпожа Имоджен, рад вас видеть! — поприветствовал он меня, поклонившись. Я заметила, что в руках он сжимает небольшой букет красивых синих цветов. Глаза Грондарда блеснули. — На прошлом балу вы сказали, что вам нравятся синие цветы, и я решил преподнести вам небольшой приятный подарок, чтобы поднять настроение. Дарис демонстративно смотрел куда угодно, намеренно избегая лебезящего передо мной дворецкого. Я робко пролепетала «Благодарю!», и, надеясь избежать целования рук, поднесла цветы к лицу, вдыхая их аромат. Он был насыщенно-весенним, ярким. По моим рукам поползли мурашки. Сердце будто замерло, отчаянно пытаясь сделать ещё удар и не могло. Лицо и губы онемели, дыхание сбилось. Я мучительно пыталась вдохнуть, перед глазами побежали противные мушки. Дарис испуганно смотрел на меня. Дальше все было как в тумане. Мне казалось, я слышу крики, безжалостный голос Руана, голос Дариса и, на удивление, ставший таким родным голос Фенриса. Меня куда-то несут. А потом я позволила себе провалиться в вечность. Не знаю, сколько это длилось, но настойчивый голос Риса был против. Я чувствовала его губы на своих губах, его дыхание. Он что-то шептал, но я не разобрала, что именно. Я не могла открыть глаза, у меня буквально не было сил. Все мое тело онемело и я провалилась в сон. На этот раз он был обволакивающе-приятным, потому что я знала: где-то поблизости со мной Фенрис. И он меня целовал. Все будет хорошо. Глава 39 Когда я открыла глаза, то застонала от досады, потому что Фенриса уже рядом не было. Досада быстро сменилась шоком. Я резко села на кровати, голова кружилась. — Вирджиния? Но как? Я умерла, да? Боги, неужели я мертва? И что, я теперь навсегда заперта в этом замке? — Я уронила голову на колени. Служанка склонилась в глубоком поклоне. В ее глазах плескалась боль и скорбь. — Госпожа, меня зовут Вивея. Вирджиния была моей сестрой-близняшкой. И я уже была один раз у вас, но вы и тогда подумали, что я — Вирджиния. А я не стала перечить. Зачем вам лишние переживания. Мы, слуги, должны быть незаметными. Что я могла теперь сказать сестре той, чьей причиной смерти я послужила? — Лирин мне все рассказал. Я не держу на вас зла. Такова была воля короля. — И ты согласна с его волей? — ступила я на опасную тропу. Вивея опасливо огляделась по сторонам. — Я принадлежу ему, королю Черной Лошади, — тихо ответила она. Я закатила глаза. Опять эта песня. Неужели они настолько похожи, что я не заметила разницы? Интересно, когда это произошло? Что-то мне подсказывало, что ее «я принадлежу королю Черной Лошади» вовсе не равно моему «я принадлежу Фенрису». Черт, что я несу? Наверняка он все слышал. — Так значит я не умерла? — Я не знаю, что именно с вами случилось. Вам лучше поговорить об этом с вашим бывшим телохранителем. Если король позволит. Значит, «бывшим»? Значит, Дарис с ролью моего телохранителя не справился и что-то произошло? — А кто теперь мой телохранитель, ты знаешь? — Айварс, брат Асмандра, личного телохранителя короля. Вот черт. Если он будет испытывать ко мне хотя бы половину той неприязни, что испытывает его брат… Мне это явно не понравится. — Он так же хорош, как Асмандр? — поинтересовалась я и попыталась вылезти из постели. |