Онлайн книга «Эхо твоих мыслей»
|
— Твой… Твой… — начал он, смотря на Риса. Рис ему выразительно кивнул. — Твой Фенрис… Твоя пара сказал мне, как только я вернулся сюда, полностью вымыться в настойке дуба. Но строго следить, чтобы даже крохотной капли не попало в рот. И я сразу же сделал как он сказал. Глава 48 — А затем он отправил меня на Источник Урда, — пристально посмотрев на Риса, Лирин широко улыбнулся, а потом парни крепко обнялись, похлопывая друг друга по спине. — Я знал! Знал, что у тебя получится! Ты зря сомневался в себе. Ты достаточно силен духом, Лир, — глаза Риса сияли. — Я очень рад, ребята, что вы, наконец, нашли друг друга. Было очень сложно, Имоджен, не признаваться тебе в том, что я помогал Рису. Жаль, что мне совсем недолго пришлось тебя оберегать. Мне не верится, что все получилось. Вот только… Дейтерия до этого не дожила. Эта борьба унесла слишком много жизней, — улыбка Лирина погасла. — А не пора ли нам всем позавтракать? — подмигнул Рис, переводя тему. — Я как раз шел к вам, чтобы сообщить ещё и это. К завтраку все готово, — снова начал улыбаться Лирин. Он тактично кивнул нам и оставил нас наедине. Только сейчас я смогла немного осмотреться. Спальня Фенриса была просто огромной и выполненной в стиле барокко. Белый, голубой цвета неба, золотой, слоновая кость айвори — оттенки мебели идеально гармонировали между собой. Сразу за кроватью стоял диван со множеством подушек. Полы были устланы разными коврами, преимущественно бело-голубыми, на которых преобладали цветочные мотивы. А ещё тут было невероятно много света: потолок украшала громадная хрустальная люстра с не менее, чем девятью лампами, на стенах висели бра, возле диванчика стояла напольная хрустальная лампа, имитирующая подсвечник. Справа находился резной деревянный шкаф цвета слоновой кости, слева — такое же трюмо. Рис с любопытством наблюдал за мной, пока я разглядывала все вокруг. В дверь снова постучали. Фенрис открыл дверь. Миниатюрная светловолосая фейри внесла в комнату платье цвета темной орхидеи. Я посмотрела на Риса. Оно будет идеально сочетаться с моими фиолетово-розовыми локонами. — Это Вестфалия, она будет тебе здесь помогать, если ты не против, — сообщил он. — Не против, — я протянула ей руку. — Меня зовут Имоджен. — Рада наконец-то лицезреть вас собственной персоной. Фенрис о вас много рассказывал. Хорошего, естественно, — Вестфалия расхохоталась, увидев мою реакцию. — Я всегда верил, что однажды заберу тебя сюда, — с умиротворением пояснил мне Рис. — Я бы принесла вам бутылочку вина и фрукты, но остальные короли уже в сборе и ждут только вас, — Вестфалия подмигнула мне. Я удивленно посмотрела на Риса. — Ты восстанавливалась трое суток. А эти двенадцать непосед хотели тебя отблагодарить. Что мне ещё оставалось делать? Я пустил их сюда и помог все организовать, — развел в стороны руки Фенрис. — Организовать — что? — Какая ты нетерпеливая. Совсем скоро все увидишь сама. Рис кивнул Вестфалии и она вышла. Пока я возилась с платьем, он вытащил из шкафа потрясающий белый костюм. Верх рубашки был украшен вышитыми розами. Рис не успел застегнуть все пуговицы, и я залюбовалась его мышцами, выглядывающими из под белой ткани. Рис надел тот самый венец с молниями и листьями дуба. Он подошел ко мне и провел рукой по платью, касаясь меня в тех местах, где его украшали блестки и мелкие кристаллы. |