Книга Попаданка в лавке секретов, страница 3 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в лавке секретов»

📃 Cтраница 3

Хотелось задать еще тьму вопросов, но я остановила себя. Мужчина и так выглядел довольно напряженным. Я сочла за благо посмотреть, куда он привезет меня. Возможно, там будет кто-то, кто знал Мадлен Барлоу и поймет, что я не она.

Я кивнула и вернулась к карете. Чтобы забраться по лесенке, пришлось прихватить подол платья. Того же самого, в которое я была наряжена в церкви. Похоже, меня закинули в карету прямо после свадьбы. И где же сам муж? Как насчет медового месяца? Не то, что мне он сильно нужен, но как-то странно все это.

Найти бы, кого расспросить и чтобы это было безопасно.

Карета снова двинулась в путь. И лучше бы я проспала до самого города. Сидеть на жесткой лавке, пусть та и была обита тканью, оказалось тем еще испытанием. К тому же свадебное платье с тугим корсажем явно не предназначалось для путешествий.

Как итог к концу пути я имела отбитый скамьей филей, перемятые корсажем бока, дурное настроение и желание кого-нибудь убить.

Впрочем, все это отошло на десятый план, когда я услышала голос моего извозчика.

— Подъезжаем, госпожа Барлоу. – Он снова заглянул в небольшое окошко.

Я пошире раздвинула шторки на дверцах.

Сперва мы проехали под огромной каменной аркой, похоже, что город окружала крепостная стена. Сразу стали слышны голоса, и я во все глаза уставилась на улицу… А поглядеть было на что! Люди, одетые в лучших традициях позднего средневековья, спешили по своим делам. Выглядели они впрочем при этом весьма опрятно. Да и дурной запах, который обычно описывают историки, когда говорят о средних веках, здесь не витал. Напротив, я уловила приятный ароматы сдобы, видимо, мы проехали мимо какой-то пекарни. В окне замелькали витрины магазинов и лавочек. Продавалось там самое разное: где-то одежда, где-то непонятные мне штуковины, а вот в очередной я заметила непонятные яркие огоньки в банках и еще какие-то светящиеся и парящие в воздухе вещицы.

Похоже, сбылась мечта одной глупенькой дурочки… Я оказалась в мире, где есть магия!

Конечно, я читала такие истории. Тихими зимними вечерами кто не любит почитать интересную книжку? Я вот любила, а если там еще про магию и любовь, так точно мое!

Дочиталась, Марьяша? Теперь сама в таком побываешь. Все прелести ощутишь, так сказать…

Довольно скоро мы остановились у одного из домов. Двухэтажный, с небольшим палисадником перед окнами, он выглядел вполне симпатично.

— Приехали! – С крыльца спустилась дородная женщина. Одета она была как и прочие жители города. Разве что подол ее платья укрвал белый передник, а на голове был чепец.

Возничий открыл дверцу и помог мне спуститься.

— Добро пожаловать, госпожа Барлоу, – женщина поспешила ко мне. – Рада приветствовать вас в Тростоне!

Хотела бы я радоваться так же, как и она.

Глава 1.4

— Здравствуйте. – Я вежливо улыбнулась женщине и огляделась, оказавшись на дорожке к дому.

— Меня зовут Ирма, – представилась она и поклонилась. – И я буду вам помогать вам по дому.

Она покосилась на мое платье и тут я ее понимала. Кто путешествует в свадебных нарядах?

— Приятно познакомиться, Ирма, – я старалась быть вежливой.

— Пойдемте в дом.

Оказавшись внутри, я убедилась, что и здесь он не хуже. Столь же уютный, как выглядел и снаружи.

Возничий принялся таскать вещи. Сундуки были нагружены поверх кареты и на задней ее части целой горой. Мне даже стало жаль беднягу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь