Книга Мачеха для четверых и ни одной инструкции, страница 76 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мачеха для четверых и ни одной инструкции»

📃 Cтраница 76

Я моргнула, пытаясь переварить услышанный факт. Да, переключиться с одного на другое вышло не так быстро, как хотелось бы. Но, похоже, леди Стардан была в восторге.

— А где она сейчас? — я не стала пояснять, что ничего не поняла, а моя внутренняя Эрнестина и подавно (она похоже вообще не обременяла себя знаниями, если они не касались сплетен о высшем свете или сочетаемости трав).

— У себя в комнате с подружкой, — леди улыбнулась. — Лили Крамп пришла ближе к обеду. Милая девочка, очень воспитанная. Они с Агатой сейчас обсуждают какую-то книгу о морских приключениях.

Я собиралась спросить о близнецах, но в этот момент раздался шум со стороны ворот — стук колес и громкие голоса.

— А, это, должно быть, первая поставка от господина Крампа, — предположила леди Стардан. — Он говорил, что пришлет материалы сегодня, когда завозил Лили.

Мы поднялись и вышли встречать повозку, груженную досками и другими строительными материалами. Я с удовлетворением отметила, что господин Крамп держит свои обещания. Логично, что приходу бригады, материалы уже должны быть заготовлены.

— Куда разгружать, госпожа? — спросил возница, коренастый мужчина с рыжеватой бородой. Козырек кепи у него был заломлен весьма залихватски.

— За домом есть амбар, отвезите туда, пожалуйста, — указала я.

Пока рабочие разгружали материалы, мы снова вернулись на веранду. Отсюда было видно и рабочих, и детей.

Близнецы прервали свои игры и с любопытством наблюдали за процессом, явно готовые в любой момент вмешаться и “помочь”. Теди продолжал что-то рисовать, время от времени поглядывая на происходящее.

— Как думаете, когда господин Крамп пришлет строителей? — спросила меня леди Стардан.

— Полагаю, через день-два, — отозвалась я. — В любом случае, до следующего дождя они должны успеть заделать крышу. А вот внутренние работы могут растянуться…

— Да, я заметила, что внутренние помещения выглядят… — она сделала небольшую паузу, явно усиливая нажим на последнее слово, — непритязательно. И Агата… Я понимаю, что прежде вы были больны… Но девочка живет в одной комнате с братом.

— Ох, леди Стардан, — я сразу прервала ее. — Я признаю, что положение сейчас немного запущено. Но поверьте, я все понимаю. И уже продумала, где разместить отдельную спальню для нее.

Тетушка Виола поглядела на меня поверх очков. Хитро улыбнулась, явно что-то думая про себя.

— Простите, если позволяю себе лишнего, — видимо, она немного обиделась, что я ее перебила.

Я вздохнула.

— Нет, пожалуйста, обязательно говорите обо всем, что замечаете, — я оперлась локтем о стол, устало упираясь ладонью в лоб. — Просто… понимаете, я только недавно пришла в себя. И сейчас только пытаюсь осознать масштабы бедствия.

— Вы устали, — подытожила она. — А ваш супруг уехал, свалив все это на вас.

— Прошло всего пару дней, а я ощущение, что целый месяц, — я встряхнулась и заставила себя улыбнуться. — Ну да ладно, немного взгрустнула и довольно. Простите, что вот так… перед вами.

— Даже не думайте об этом, милочка, — посмеиваясь, она махнула на меня рукой. — Если захотите поболтать, то знаете, где меня найти.

Леди Стардан все больше напоминала мне мою личную фею-крестную.

Дверь на веранду скрипнула, и к нам выбежала Агата.

— Госпожа Эрнестина! — она размахивала маленькой деревянной коробочкой и явно была чем-то взволнована. Я узнала в коробочке тот самый “вестник”, что использовали здесь для отправки записок. — Пришло сообщение!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь