Книга Злодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован, страница 140 – Любовь Песцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован»

📃 Cтраница 140

— Как интересно. У такой любопытной малышки должен быть инициативный дракон. Почему он еще спит?

Я только развела руками.

Как же сложно разговаривать с собеседником, когда его не видишь. Тем более с божеством.

Уровень сюрреализма зашкаливает.

Спасало только то, что все происходящее ощущалось каким-то сном. Если бы не это, точно бы спятила.

— Его пробуждение неизбежно. Важен не просто факт зова, а его качество. Вера, нужда.

— С верой проблем нет, а вот с зовом — есть. Причем сейчас не только у меня.

— Вижу, — отозвалась богиня. — До чего же тебя изувечили, дитя.

И сразу стало понятно, что она уже не ко мне обращается. Эйнара решила пожалеть.

Тот приподнял брови в легком недоумении. Вроде бы руки, ноги и все остальное жизненно важное на месте. С чего бы Рорене считать, что его искалечили?

Но Эйнар, в отличие от меня, не стал разговаривать с богиней как с подружкой и просто коротко поклонился, принимая информацию.

— Я не могу вернуть то, что у тебя отняли. Но присмотрись к тем, кто рядом. Ваши союзы — не плод слепого случая, а узел, свитый самой судьбой.

Вздохнув, я помотала головой. У меня ощущение, что богиня специально разговаривает загадками и высокопарным слогом. Тем более в диалоге со мной она иногда сбивалась со своей «божественной» интонации, начиная говорить по-простому.

Было ощущение, что если бы со мной не было Эйнара, беседа пошла бы куда оживленнее.

— Извините, но мы ничего не поняли, — честно сказала я.

Из пустоты послышался смешок.

Ну точно забавляется! Как ребенок, право слово! Хотя… что я знаю о богах? Может она по меркам небожителей очень молода.

— Истинные пары — не просто селекция, — пояснила богиня.

— Вы знаете такие слова?

— Я много чего знаю. И общаюсь со своими детьми так, как им удобнее, малышка.

А, вот теперь понятно. Это у нее переводчик с божественного сбоит. Эйнар ожидает, что Рорена будет величественна и загадочна, а я жду внятных объяснений. Вот и клонит богиню то в одну, то в другую сторону.

— Вам суждено дополнять друг друга, излечивать.

— Все еще непонятно, — сказала я, а потом решила, что недостаточно вежлива с богиней, и добавила. — Но очень интересно.

Снова послышался смешок. Удивительно. Она что, и мемы земные знает?

— Вы слишком задержались здесь. Смертным не следует быть в этих чертогах.

Я почувствовала какое-то дуновение. Легкое, почти невесомое, но очень приятное.

Наверное, именно так мать с любовью дует на темечко ребенку.

Перед тем как мир снова качнулся и померк, я услышала:

— Удачи, дети.

Глава 68

Все та же разрушенная цитадель и ощущение, что время нашего отсутствия составило один удар сердца.

Камень на цепочке, который сжимала в руке, рассыпался пеплом прямо в моих пальцах.

Было столько надежд, а в итоге мы пришли туда же и ничего… ничего не изменилось.

— План тот же. Выбирайся через окно и иди на юго-запад, — сказал Эйнар.

Еще и подсадил меня, сволочь такая! Практически вытолкал в окно на первом этаже, после чего быстро скрылся из вида.

Я подпрыгнула, пыталась забраться обратно, но тщетно. Подтягиваться — явно не мое.

Ладно, мы негордые, я и обойти могу.

Подобрав юбки, я побежала навстречу вооруженному отряду магов Блэквуда. И увидела, как прямо посреди группы противников срабатывает вспышка, которую можно сравнить со светошумовой гранатой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь