Книга Ночь с драконом, страница 39 – Кира Фарди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ночь с драконом»

📃 Cтраница 39

Глава 17

Глава 17

Слова вылетели изо рта, а Рей внимательно посмотрел на присутствующих, ожидая реакции. Нельзя сказать, что он брякнул, не подумав. Размышлял над этим весь долгий день. Слишком сильным было притяжение к шилессе, буквально все внутренности выворачивало, когда она была рядом. Нужно было проверить, действительно эта девушка — его истинная, или он ошибается. А лучший способ проверки — оставить ее возле себя на какое-то время.

Реакция окружающих не заставила себя долго ждать.

— Зачем? — закричала бабушка Расина. — Да она тебя заколдовала! Наденьте немедленно на нее ошейник!

— Егерес, может быть, вы немного подумаете? — поддержал старую драконицу командор.

— Проводите шилессу в мои покои, — не стал вдаваться в подробности Рей и повернулся к другу: — Рагнар, нам нужно поговорить.

— Ты меня совсем не слушаешь, несносный мальчишка! — прикрикнула бабушка и стукнула по камням площадки палкой, которую всегда держала при себе.

Рей покосился на Мию. Шилесса стояла, не шевелясь, ее лицо дергалось от каждой возмущенной реплики, а рот, ранее растянутый в неуверенную улыбку, так и застыл в одном положении. Наконец она глубоко вздохнула и выпалила:

— Я к вам в гости не напрашивалась. Если здесь не нужна, могу вернуться домой.

— Нет, вы посмотрите на нее! — Расина замахнулась палкой, девушка отпрянула. — Она еще и дерзит! Заприте ее в дальних комнатах!

— Зря вы так, бабушка, — Рей видел, что шилесса едва сдерживается, чтобы не нагрубить, а с ее острым язычком он уже познакомился. — Мы вашего Голена хорошо приняли. Не думала я, что к заложнице в этой стране так относятся.

Вдруг она хлопнула в ладоши, и мгновенно покрылась крохотными кайри.

— Шилесса! Шилесса! — залепетали они нежными голосками. — Наша шилесса!

— Летим домой! — приказала девушка.

Малышки подхватили Мию со всех сторон и подняли в воздух. Сейчас она казалась богиней, спустившейся с небес на землю. Ее лицо было освещено праведным гневом, щеки полыхали пожаром, синие глаза стали похожи на воду в горном озере, длинные светлые волосы развевались за спиной.

Рей невольно залюбовался ею, на миг потерял реальность, так Мия была прекрасна!

— Опускайся, шилесса, не пугай мой народ, — Рей легко догнал Мию и вернул на землю. — Бабушка, Мия добрая девушка, а ее кайри вылечили Карадарса.

— Кстати, а где мальчишки? — командор обеспокоенно нахмурил брови.

— Уже летят. Смотрите.

Егерес поднял руку, показывая на горизонт, где подсвеченная огнями с земли, медленно летела тройка драконов. Они приземлились, обернулись людьми и наклонили головы, приветствуя старую Расину. Карадарс выглядел усталым и изможденным. Рей заметил, что перепонки на крыльях еще до конца не затянулись.

— Бедные мои мальчики! — запричитала Расина.

Но Карадарс, несмотря на то, что едва передвигался, подошел к шилессе.

— Спасибо большое за помощь и мое спасение.

— Я вас не спасала, — смутилась девушка и опять зарделась, только на этот раз от смущения. — Это кайри постарались, их благодари.

— Надо лечить, — засуетились крошки. — Надо еще лечить.

Они оторвались от хозяйки и окружили Карадарса.

— Не надо! — рявкнула сердито Расина. — У нас свои хорошие лекари есть.

Бабушка щелкнула пальцами, и тут же прислуга бросилась к Карадарсу, подняла его и понесла в замок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь