Книга Сбежавшая невеста дракона, страница 29 – Ксения Есенина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сбежавшая невеста дракона»

📃 Cтраница 29

У здания Управления ожидает белая с серым карета, запряжённая белой лошадью. Ректор садится в неё, а я растерянно останавливаюсь рядом с подножкой.

— Поторопитесь, мьес, — доносится его нетерпеливый голос. — Или вы предпочтёте остаться здесь?

Забираюсь внутрь и сажусь на сиденье напротив ректора. Он стучит костяшками пальцев по стенке, приказывая вознице трогаться, а затем делает пару пассов рукой, вытягивая грязь и пыль из моего платья и растрёпанных волос. Образовавшуюся песчаную сферу стряхивает в открытое окно на мостовую.

— Спасибо, — бормочу, вытаскивая гребень и приводя волосы в порядок. — Простите, а куда мы едем?

— В Академию.

— В Академию? — У меня начинает кружится голова. — Вы не шутите?

— Я похож на шутника? — вскидывает бровь Аренберг.

Нет, на шутника этот суровый холодный мужчина совершенно не похож.

— Но я же…

Ректор одаривает меня пронизывающим взглядом льдисто-серых глаз.

— Мьес Лэнси, вы вообще понимаете, что произошло сегодня ночью?

— Если честно, не совсем.

— Вы проявили настолько мощную магию воздуха, что я ощутил её за несколько километров.

Во все глаза смотрю на ректора. Выходит, всё правда? Я действительно могу управлять воздухом? Тогда получается…

— Получается, у меня два стихийных потока? Разве такое бывает?

— Крайне редко. Именно поэтому профессор Адамс и не догадалась допустить вас до последнего задания.

Вспоминаю, как проходила испытание, как даже не подумала о том, чтобы хоть попытаться… Но мне и в голову не могло прийти!

— Получается, я сама себе устроила трудности. Если бы я рискнула попробовать…

— С вероятностью в девяносто девять процентов у вас бы ничего не вышло. Вы не умеете взаимодействовать со своим даром из-за отсутствия элементарных знаний о природе магии, которые получают все дети, растущие в семьях потомственных магов.

Даже так? Значит, моя робость мне не помешала, а, наоборот, уберегла от ещё больших насмешек богатеньких адептов. И Урсула не получила лишний повод для злорадства.

Но, с другой стороны…

— Вы хотите сказать, если бы не нападение, дар бы так и не проявился в полную силу?

— Да. Ваш случай уникален. — Лицо Аренберга остаётся непроницаемо, когда он добавляет: — Видите ли, как правило маги такого уровня не живут… в деревне. Можете считать, что нападавшие сделали вам одолжение.

У меня вырывается нервный смешок.

— Чуть меня не убив?

— Именно. Прямая угроза жизни или здоровью…

Ректор щёлкает пальцами. В открытое окно кареты влетает камень и устремляется мне прямо в голову. Вскрикнув, прикрываюсь рукой, но удара не чувствую.

Ошарашенно таращусь на камень размером с кулак, крутящийся в воздушном завихрении перед моим лицом.

— …автоматически активирует магию, — удовлетворённо договаривает Аренберг, щелчком пальцев отправляя камень обратно на улицу. — Поздравляю с зачислением в Магическую Академию Нарвилля на императорскую стипендию, мьес Лэнси.

Глава 16. Зачарованный амулет

В глубоком шоке смотрю на ректора, который, как ни в чём не бывало, уже отвернулся к окну, сложив на груди сильные руки. Это он меня сейчас так проверял? А если бы магия не откликнулась?! Он же мне чуть голову не раскроил!

Уже собираюсь возмутиться, но тут, будто обухом по темени, до меня доходит, чтоон сказал: я зачислена в Академию. И не просто зачислена, а на стипендию!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь