Книга Развод с драконом. Хозяйка салона магических животных, страница 53 – Анна Алора

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Хозяйка салона магических животных»

📃 Cтраница 53

Как только в обморок не свалилась!

Кадык у дракона дернулся и он ответил неожиданно севшим голосом:

— Вы совершенно правы, леди Дейзи. Я займусь вопросом обустройства немедленно, — и синеглазый мэр, посмотрев на меня потемневшим взглядом, быстро вышел из кухни.

— Ойй… леди Дейзи, — прошептала горничная, — вы ему так понравили-ись…

Я нахмурилась:

— Не говори глупостей, Каси.

— Простите, леди, — послушно ответила горничная, — но это никакие не глупости, а самая настоящая правда.

Я хмыкнула, приходя в себя.

Вот что такое-то! Когда дракона рядом нет, я чувствую себя уверенно и вообще, в своей тарелке.

А стоит ему появиться, так чувствую себя последней дурочкой. Наверное, это из-за платья. Ведь и на портальной станции я была оборванка-оборванкой, с завязанной узлом подолом. И тут явилась во всей красе, будто специально выставляя свои прелести напоказ.

Да, точно. Именно поэтому.

А вот как дракон сейчас сюда свой сундук переправит, так я сразу же переоденусь и буду чувствовать себя нормальным человеком. Нормальной девушкой, тьфу ты, драконицей.

Неожиданно прямо в воздухе возник солидный, окованный по углам сундук, который завис прямо над столом.

Я ахнула.

А если он сейчас свалится прямо на стол, от того только щепки полетят. Это же опасно!

— Каси, бегом за дверь! — скомандовала я и горничная мигом бросилась бежать. Я следом.

Но дверь тут же распахнулась, и если Каси каким-то волшебным образом успела шарахнуться в сторону, то я с разбега воткнулась головой прямо в грудь синеглазого мэра.

Мужчина замер и, кажется, даже дышать перестал. Или нет…

Вовсе он не перестал дышать. Наоборот, его дыхание стало частым, а сам он неожиданно напрягся и прохрипел:

— Прошу мою неловкость, леди Дейзи.

Боже мой, какие мы галантные!

Я тут с разбегу ему чуть дыхалку не сбила, а он — такие вот слова.

Хмм…

Похоже, не все драконы таковы, как лорд Шшармей.

— Вы тут не причем, лорд. Это мне нужно было быть внимательней, — заявила я, пряча глаза и отворачиваясь. Потому что бабочки в животе, которые вроде угомонились, принялись вовсю махать крылышками, намекая…

Да на всякое такое намекая, от которого мне держаться подальше надо.

— При телепортации произошел сбой, и стасис ларь не прибыл,  — начал вдруг объясняться дракон, и тут наконец оторвал от меня свои глаза и увидел этот свой ларь, который все еще парил над столом.

— А…он не упадет на стол? — почему-то прошептала я.

— Шшресс! — прошипел синеглазый мэр и нахмурился.

— Сейчас все поправим, леди Дейзи. Не беспокойтесь, — сказал он решительно и сделал незаметный пасс рукой. И ларь, весу в котором было килограмм двести, не меньше, повинуясь этому жесту поплыл, вот прямо взял и поплыл по воздуху и медленно и аккуратно приземлился на пол.

Уфф…

— Каси, отбой, — облегченно вздохнув, сказала я.

Лорд Кайс быстро подошел к сундуку и коснулся рукой крышки. Крышка стала медленно открываться.

Синеглазый мэр повернулся ко мне и сказал, сдувая с лица выбившуюся из хвоста прядку:

— Леди Дейзи, разрешите выложить продукты на стол мне или сами посмотрите, что тут есть?

Я неловко улыбнулась:

— Знаете, лорд Кайс…я понимаю, что лучше всего это сделать мне, как хозяйке. Но вы что-то говорили о платьях. Мне…ну, вы понимаете, нужно переодеться.

Мужчина хмыкнул и вдруг выдал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь