Онлайн книга «Госпожа проводница эфира»
|
— Сама? — вздохнула я. — Сама! Это мой выбор. Только мой! Я сейчас выбираю себе мужчину, с которым хочу провести рядом всю долгую жизнь. Отца моих будущих детей. Своего принца-консорта. И никому не позволю лишить меня счастья. Я теперь знаю, каково это, и не дам больше... — Ладно. Я все поняла. Но я против того, чтобы это случилось в спешке и впопыхах. Как хочешь, но я вас с Лендером похищаю! Сейчас вот прямо закрою дверь, утащу вас куда-нибудь в красивое место, подальше от вашего родного мира. Поженю и подарю вам медовую неделю. — Это как? — растерялась девушка. — Ну, медовый месяц это слишком долго. Сомневаюсь, что отель согласится на такой срок. Он же коммерческое заведение. Но неделю после свадьбы, чтобы вы побыли друг с другом, мы вам обеспечим. Считайте это нашим свадебным подарком. Да? — Я подняла глаза и взглянула на люстру. Та тихонько звякнула в ответ. — Спасибо! Агата, ты лучшая! — Леслия заключила меня в объятия и совсем не по-принцессочному шмыгнула носом от избытка чувств. — Не плакать! А то глаза будут красными. Иди приведи себя в порядок, уложи красиво волосы. Я поищу в своем гардеробе, что может подойти тебе в качестве свадебного платья. Ах да! Лендер-то тебе кольцо подарил. А ты ему взамен что? Нужно ведь еще одно. — Не нужно, — покачала она головой, глядя на меня с обожанием. — Я надену ему свой родовой браслет. Приму в род как своего супруга и будущего соправителя. Я наследница трона, Лендеру придется взять мою фамилию и перейти в мой род. — Браслет ведь женский, — посмотрела я на ее запястье, где красовалось ажурное украшение с топазом в центре изящно выполненной розы ветров. — Это артефакт. Он меняется, подстраивается под носителя. Когда Лендер станет моим мужем и я надену ему фамильный родовой артефакт, украшение станет выглядеть мужским. — Бесовщина! — фыркнула я. — Ладно, беги прихорашиваться. Быстро поцеловав меня в щеку, сильфида поторопилась в свои покои. Меня же ждал еще один разговор. С женихом. Я нашла всех мужчин в гостиной и снова попросила оставить меня наедине, но уже с Лендером. С минуту мы молчали, приглядываясь друг к другу. Наконец, он заговорил: — Я должен поблагодарить вас за спасение Лии. Не знаю пока всего, что произошло, но... Вы можете просить все, что пожелаете. Я выполню все, что в моих силах, и постараюсь найти возможности для выполнения того, что не смогу сам. — Хорошо, — не стала я отказываться. — Вы любите ее? — Да, — улыбнулся он. — Безнадежно и отчаянно. Уже много-много лет. — Ну, не так уж безнадежно, раз она приняла ваше предложение. — Я прикусила губу, размышляя, что можно рассказать. А потом решилась: — Лендер, простите, что я так, запросто по имени. Мне нужно вам кое-что рассказать о Леслии. — Я весь внимание, — посерьезнел он. А я села в кресло, дождалась, пока он тоже присядет, и начала: — Тот мужчина, с которым у нее были отношения, предал ее. Я не могу рассказать всего, это не моя тайна. Но вам нужно знать только то, что он не просто ее предал, а фактически убил. Прежней Леслии больше нет. Тот... гм... Он проклял ее. Стер ей личность, память, суть и вышвырнул в другой мир. Ей помогли несколько разных существ и я. Сняли проклятие. Заново всему научили. По крупицам восстановили ее личность. Потом понадобилась уйма времени, чтобы к Леслии вернулась память о себе и о прошлом. |