Онлайн книга «Невест-то много, я одна»
|
— Ага, – обескураженно кивнула я и выскользнула в приемную. — Ругается? – поднял голову от бумаг Анри. — Пугает. А что, балы во дворце сильно ужасные? — Как вам сказать? – откинулся на спинку стула секретарь. – Сиятельным господам нравятся. А когда? — Через месяц. — Езжайте к портнихе прямо сейчас. Иначе скоро за платье леди готовы будут убивать. Я схватилась за голову. Ладно еще платье. Его сиятельство оплатит, и даже драгоценности мне выдадут напрокат. В этом я не сомневалась. И прическу мне сделают, и собраться помогут… Но как быть с моим неумением вести себя при дворе и танцевать? Нет, что-то я, конечно, могла. Но… Чему нас могли научить в скромном приюте в той забытой богами дыре, где я выросла? Я в панике заметалась по приемной. Анри следил за мной взглядом. Туда-сюда. Туда-сюда. Туда-сюда. — Меня сейчас стошнит, – заявил он вдруг. – Вы так мельтешите, что у меня голова кружиться начала. — Да-да… – кивнула я. Остановилась и выбежала прочь. Глава 8 Лексинталь в это время был на занятиях в школе фехтования. Вот туда я и отправилась. Нарушила им всю дисциплину, ворвалась в зал и попросила минуту на разговор с подопечным. — Эрика, что случилось? – подскочил ко мне взмыленный, раскрасневшийся и запыхавшийся мальчишка. — Все пропало! – громким шепотом сообщила я ему и нервно заломила руки. – Во дворце через месяц бал. Я не умею танцевать и не знаю придворного этикета. А маркиз ди Кассано распорядился, чтобы я его сопровождала. — Ой! – подумав, сказал Лексинталь и утер рукавом мокрый лоб. – И что ты? — Что я?! Паникую!!! Непонятно, что ли?! Подросток бессовестным образом прыснул от смеха. Господин Фуарье, стоящий рядом и делающий вид, будто ничего не слышит, хохотнул. Я смерила их гневным взглядом, поджала губы, сложила руки на груди и заявила: — Спасайте меня давайте. — Я?! – округлил глаза учитель фехтования. — И вы тоже, – махнула я рукой. Что уж теперь. – Вы же всё и всех знаете. Уверена. Выручайте леди в беде. — Вы хотите, чтобы я с вами танцевал?! — А вы умеете? — Э-э-э… – смутился мужчина. — Понятно. Лекс! — А что я-то? — А кто?! Лексинталь и господин Фуарье переглянулись. Потом последний повернулся к своим остальным ученикам: — Господа, нам срочно нужны хорошие учителя танцев и этикета. Парни, ждущие возобновления занятия, начали переглядываться. Они явно поняли, для кого именно понадобились преподаватели, и размышляли. Все они были из хороших семей, у всех имелись собственные учителя. Но тут-то девушка… Подход немного иной. — У моих сестер есть, – наконец произнес симпатичный светловолосый юноша, вероятнее всего, мой ровесник. – Приходят пару раз в неделю. Я не интересовался подробностями, но могу сегодня узнать. — Благодарю вас, господин?.. – взглянула я на него. — Виконт А́лекс ди Грано́. Мой отец – граф ди Грано. Лексинталь рассказывал о вас, леди Эрика. Полагаю, мы встретимся на балу во дворце? Вы подарите мне один танец? — С удовольствием, виконт, – улыбнулась я. – Я рассчитываю на ваше участие. Как и когда я смогу получить интересующие меня сведения? — Я пришлю к вам вечером слугу, леди, – вежливо поклонился виконт. — Вот и чудесно. И на этом позвольте откланяться, – вмешался господин Фуарье, урок которого я сорвала. – Займите свои места, господа! |